8 женщин, награды, художественные особенности, дубляж, интересные факты, сюжет фильма, в ролях, отличия от пьесы
8 женщин
«8 же́нщин» ( fr 8 femmes) — комедия-мюзикл-водевиль Франсуа Озона. «Серебряный медведь» Берлинского кинофестиваля за актёрский ансамбль. Является вольной трактовкой пьесы Робера Тома «8 любящих женщин» («Huit Femmes») 1961 года.
Награды
Фильм получил следующие награды:
Награды | ||||
---|---|---|---|---|
Фестиваль / Премия | Год | Награда | Категория | Победитель |
Берлинский кинофестиваль | 2000 | Серебряный медведь Приз газеты «Berliner Morgenpost» | За выдающиеся художественные достижения | Весь актёрский ансамбль Франсуа Озон |
Chlotrudis Awards | 2003 | Приз зрительских симпатий | Лучшая женская роль второго плана | Изабель Юппер |
Премия Европейской киноакадемии | 2002 | Премия «Феликс» | Лучшая актриса | Весь актёрский ансамбль |
2003 | Приз «Люмьер» | Лучший режиссёр | Франсуа Озон | |
Премия гильдии киноведов и кинокритиков России | 2002 | Золотой Овен | Лучшая иностранная актриса | Изабель Юппер |
Étoiles d’Or | 2003 | Étoile d’Or | Лучшая актриса Лучший композитор | Изабель Юппер Кришна Леви |
Художественные особенности
Жанр фильма можно определить как гротеск с элементами мюзикла и чёрной комедии. Среди заметных достоинств фильма: яркая актёрская игра, интересная режиссёрская находка с персональными музыкальными номерами каждой из героинь, у каждой из них свой танец с песней и свой ассоциативный цветок во вступительных титрах, простые, запоминающиеся мелодии.
все видео команды Станция спортивная тут http://www.youtube.com/playlist?list=PLF4088A972BD683E2 KVN КВН Премьерка (2006) Финал - Станция спортивная - Домашка. Все видео
Дубляж
Роль | Актриса | Русский дубляж | Немецкий дубляж | Итальянский дубляж |
---|---|---|---|---|
Габи | Катрин Денёв | Анна Каменкова | Сента Бергер | |
Пьеретта | Фанни Ардан | Ольга Гаспарова | ||
Огюстина | Изабель Юппер | Надежда Бутырцева | Катя Риманн | |
Луиза | Эммануэль Беар | Ольга Голованова | Нина Хосс | |
Сюзон | Виржини Ледуайен | Лариса Некипелова | ||
Мами | Даниэль Дарьё | Ольга Сирина | ||
Катрин | Людивин Санье | Татьяна Весёлкина | ||
Мадам Шанель | Фирмин Ришар | Светлана Старикова |
Интересные факты
- Франсуа Озон сначала хотел снимать ремейк фильма Джорджа Кьюкора «Женщины» (1939), но затем изменил свои планы и решил ставить пьесу Робера Тома.
- Пьеретта (Фанни Ардан) говорит Огюстине (Изабель Юппер), что та напоминает ей героиню романа «Дама с камелиями». Юппер действительно исполнила роль Альфонсины в адаптации этого романа «Истинная история дамы с камелиями» (1980).
- Виржини Ледуайен играла беременную Сюзон, будучи беременной на самом деле. Даниэль Дарьё шутила по этому поводу, что фактически в действии были замешаны 9 женщин.
- Когда Луиза показывает фотографию своей прежней хозяйки, на ней изображена Роми Шнайдер. Актриса Эммануэль Беар, исполнившая роль Луизы, получила известность в фильмах Клода Соте, у которого она стала сниматься после смерти Роми Шнайдер (любимой актрисы Соте).
- Картина «8 женщин» номинировалась на двенадцать «Сезаров» во всех основных категориях, но осталась без наград.
- Эммануэль Беар и Фанни Ардан позже снимались вместе в фильме «Натали» (2003).
- Это третий фильм, в котором Даниэль Дарьё сыграла мать Катрин Денёв, перед этим были «Девушки из Рошфора» (1967) и «Место преступления» (1986). В 2007 году они снова исполнили роли матери и дочери в анимационном фильме «Персеполис».
Сюжет фильма
50-е годы. Французская глубинка. Под Рождество в большом доме собирается большая семья. Но радость встречи омрачает страшное событие: хозяин дома найден мёртвым в своей спальне. Полиция не прибудет вовремя: кто-то перерезал телефонный шнур и провода зажигания в машине, вдобавок ворота дома занесены снегом. Отрезанные от окружающего мира, восемь женщин, близких хозяину дома, начинают самостоятельное расследование.
Перепуганные женщины (ведь одна из них убийца!) начинают с подозрениями расспрашивать друг друга о том, что делала каждая из них в ночь убийства. Сколько же семейных тайн открывается в одночасье! Все старательно лгут о себе и друг о друге, стараясь отвести от себя подозрение, но правда неминуемо откроется. Страшная, неожиданная правда…
В ролях
Отличия от пьесы
- Персонажи с нетрадиционной ориентацией — их можно встретить почти во всех фильмах Франсуа Озона. И поэтому в пьесе мадам Шанель вовсе не лесбиянка, её тайна в ту ночь состояла в том, что она, Марсель и Пьеретта играли в карты. В целом же Шанель в пьесе изображена, как нейтральный персонаж. И по этой же причине в пьесе отсутствует «поцелуй» Габи и Пьеретты.
- Луиза говорит, что собаки ночью не лаяли, что укрепляет версию того, что убийца на самом деле кто-то из домашних. В пьесе собаки были усыплены и перед самой развязкой Катрин говорит, что нашла у Сюзон в шкафу упаковки от снотворного.
- В фильме Сюзон признаётся Катрин, что беременна от Марселя. В пьесе Сюзон просто беременна от одного молодого человека, который действительно работает в банке. Также в пьесе ничего не сказано о том, что Марсель — не отец Сюзон.
- В фильме Луиза говорит, что у неё была связь с Марселем на протяжении 5 лет, но горничной она пошла работать не по нужде и не из-за месье (Марсель), а ради мадам (Габи), но разочаровалась в ней. По пьесе этого нет, только вскользь упоминается, что Луиза пыталсь соблазнить хозяина дома, сцены разоблачения Луизы перед Габи тоже нет.
- В пьесе нет ни слова об отношениях родителей Габи и Огюстины, равно как и о том, что бабушка убила своего мужа. Ложное похищение её акций в фильме почти не освещается, в то время как по пьесе их нашли в порвавшейся подушке.
- В пьесе отсутствует «перевоплощение» Огюстины.