226 интересных фактов о фильме Волшебник страны Оз (1939) — smartfacts

226 интересных фактов о фильме Волшебник страны Оз (1939) — smartfacts

226 фактов о фильме Волшебник страны Оз

Джуди Гарлэнд

Усаживайтесь поудобнее и приготовьтесь отправиться в долгое путешествие. Поднявшись выше радуги, вы окажетесь на дороге из желтого кирпича. Дорога проведет вас через заколдованные леса, царства злых ведьм и добрых фей в Изумрудный Город в далекой стране Оз. В мир, где любая мечта становится реальностью…

Рейтинг IMDB Рейтинг Metacritic Бюджет: 2 777 000 $ Кассовые сборы: 33 754 967 $ Длительность: 1 ч 41 мин Производство: США Премьера: 15 августа 1939

Кадры и изображения

Волшебник страны Оз

Волшебник страны Оз

Факты

Поскольку голос Клары Блэндик был неслышен во время последовательности торнадо, один из актеров Манчкин Микки Кэрролл повторил ее крики, говоря Дороти, чтобы войти в дом.

Некоторые версии, показанные по телевидению в Великобритании с 2013 года, отредактированы, чтобы выпустить песню «Ding-Dong! The Witch Is Dead», оплот отдельных песен в конце фильма. Песню способствовали политическим деятелям в праздновании смерти очень спорного миссис Тэтчер.

Огден Нэш написал неиспользованный сценарий.

Переход от черно-белого к техноцвету, когда Дороти открывает дверь кабины в Страну Оз, обрабатывается очень просто. Вся сцена снята в Technicolor. Просто интерьер салона окрашен в оттенки серого для имитации черно-белой фотографии. Двойник Дороти (с Тото) в платье в оттенках серого, чтобы соответствовать цветным рисункам на платье Джуди Гарланд, выстрелил сзади. Двойные руки Гарланда пса перед тем, как она входит в кадр, создают прозрачную иллюзию от черно-белого до цветного.

Джордж Кьюкор на самом деле не снимал никаких сцен для фильма, просто выступая в роли «творческого советника» проблемного производства, и из-за своего предшествующего обязательства режиссера «Унесённые ветром» (1939) он ушел 3 ноября 1938 года, в это время Виктор Флеминг взял на себя ответственность директора. Как режиссер, Флеминг решил не сдвигать фильм с творческой перестройки Кьюкора, так как Мервин Лерой уже выразил свое удовлетворение новым курсом, который взял фильм.

Мервин Лерой нанял сценариста Германа Дж. Манкевича для работы над сценарием. Несмотря на пресловутую репутацию Манкевича в то время, когда он был алкоголиком, он представил 17-страничный проект канзасских сцен и несколько недель спустя передал еще 56 страниц. Ноэль Лэнгли и поэт Огден Нэш были также наняты, чтобы написать отдельные версии истории. Ни один из трех вовлеченных авторов не знал, что кто-то еще работал над сценарием, но в то время это была необычная процедура. Вскоре Нэш представил четырехстраничный набросок, Лэнгли исполнил 43-страничный текст и полный сценарий фильма. Он сдал еще три, на этот раз включив песни, написанные Гарольдом Арленом и Е.Ю. Харбург. Не успел он закончить его, как Флоренс Райерсон и Эдгар Аллан Вульф представили сценарий и были приглашены на борт, чтобы подправить текст. Они будут нести ответственность за то, чтобы история оставалась верной книге Баума. Однако продюсер Артур Фрид был недоволен их работой и вернул ее Лэнгли.

В предыдущей сцене, где Дороти встречает Жестянщика, после того, как трое переходят по дороге из желтого кирпича, распространенным заблуждением является то, что вы можете увидеть манчкина, действующего актера, который повесился в окружении декораций. На самом деле, во время этой сцены на заднем плане бродят многочисленные крупные экзотические птицы. Вы можете очень ясно видеть, что по мере того, как трио спускается по дороге, это птица на заднем плане, открывающая свои крылья, которая создает эту иллюзию.

"

Скачать книгу «226 интересных фактов о фильме Волшебник страны Оз (1939) — smartfacts» fb2

Коментарии