Главные фильмы французской «новой волны» • Arzamas

Главные фильмы французской «новой волны» • Arzamas

Главные фильмы французской «новой волны»

Кинематографом французской «новой волны» называют режиссеров, дебюти­ро­вав­ших во Франции в конце — начале годов. из них был кинокритиком из журнала Les Cahiers du cinéma, другие — документали­стами, третьи вообще никогда не занимались профессионально кино. Франсуа Трюф­фо позже писал, что считать «новую волну» вроде кружка или органи­за­ции неверно: «Это не движение, не школа, не группа, а всего лишь количе­ственная категория, изобретенная прессой для того, чтобы объединить 50 но­вых имен». Кинокритики, превратившиеся в режиссеров, решительно отверга­ли старое, классическое французское кино, считая, что погоня за кассо­востью, за помпезностью декораций и торжественностью сюжета не приносит ничего, кроме вреда. Новые режиссеры не призывали при этом сбросить своих предше­ственников с корабля современности: в первую очередь они были сине­фи­лами, и в их фильмах постоянно появляются цитаты то из Бергмана, то из Хич­кока, то из Абеля Ганса. Главным был метод: больше правды, больше документаль­ности, больше легкости. А это с равным успехом можно было применить и в триллере, и в документальной короткометражке, и в мюзикле. Режиссеры французской «новой волны» декларативно отказывались от жанрового кино, но при этом сами эксперимен­ти­ровали во всех возможных жанрах, смешивая их и отказываясь от устано­влен­ных правил: Arzamas выбрал фильмы, которые отражают это жанровое мно­гообразие.

Подробнее о направле­нии — в лек­ции киноведа Михаила Трофименкова «Француз­ская „новая волна“: революция в кино».

Выбрать жанр

Провинциальная драма Красавчик Серж Le beau Serge Режиссер: Клод Шаброль В ролях: Жерар Блен, Жан-Клод Бриали

Драму о безысходности провинциальной жизни Шаброль снимал с минимальными материальными затратами. Пленки было ровно столько, сколько требовалось для картины, сцены с движением снима­лись с самой дешевой малолитражки Citroën 2CV. Место действия — крошечный городок Сардан, где родился Шаброль, в самой настоящей французской глуши. В ролях — неизвестные молодые актеры и друзья Шаброля. 27-летний режиссер идет на риск, снимая мрачное кино про унылую обыденность в не самых выгодных декорациях. Он обходится без сценариста и продюсера: «Красавчик Серж» — авторское кино, кино одного человека. Фильм становится манифестом «новой волны», полу­чает международные и национальные премии и открывает дорогу другим.

Антропологическая документалистика Moi, un noir Режиссер: Жан Руш В ролях: Умару Ганда

Жан Руш был значительно старше «младотурков», как называли молодых синефилов, положивших начало «новой волне». Шестидесятилетний этнограф и доку­менталист был последователем советского режиссера Дзиги Вертова и его «киноправды». В фильме «Я — негр» Руш изучает проблемы зарождающейся неза­висимости африканских колоний — того, как новое тяжело расстается со старым. Его герой — житель Нигера, ищущий работу и стремящийся к лучшей жизни. Герой — настоящий, он близкий друг режис­сера, он рассказывает о себе, смотря прямо в камеру. В кадре — заваленный горизонт, а звук записан на переносной магнитофон с низкими частотами: позже естественность съемки и персонажей вместо искусственности павильонов станет одной из главных примет «новой волны».

Взрослый фильм о детях Четыреста ударов Les Quatre cents coups Режиссер: Франсуа Трюффо В ролях: Жан-Пьер Лео

С этого фильма начинается «новая волна». Жан-Люк Годар вспоминал, что после показа «Четырехсот ударов» в зале воцарилась тишина, и пред­ста­витель французского МИДа, кинокритик Филипп Эрланже, спросил министра культуры Андре Мальро: «Вы правда хотите, чтобы этот фильм представлял Францию на Каннском фестивале?» — «Да, несо­мненно», — ответил Мальро, тем самым открыв путь революции в кинематографе. Франсуа Трюффо — это та самая «дерзкая молодежь» из журнала Les Cahiers du cinéma, он нарушает все возможные правила кинема­тографа. Его камера легка, герои выпрыгивают из кад­ра, а в финале мрачный подросток, aльтер эго самого Трюффо, приближается к камере, не отры­вая от нее глаз. Здесь необычно всё: и резкий монтаж, и хули­ган­ская эстетика, и выбор главного актера — Жан-Пьера Лео, трудного подростка, сыгравшего до этого лишь одну, эпизодическую, роль в кино. О его юности и взрослении Трюффо еще расскажет в других своих фильмах («Любовь в 20 лет», 1962, «Украденные поцелуи», 1968, «Семейный очаг», 1970, «Сбежавшая любовь», 1979).

Экзистенциальная драма Хиросима, моя любовь Hiroshima mon amour Режиссер: Ален Рене В ролях: Эмманюэль Рива, Эйдзи Окада

Революция на рубеже 1950–60-х происхо­дит не только в кино: писатели не меньше режиссеров устали от линейности пове­ствования и стремятся к экспери­ментам. Сценарий к этому фильму пишет Марге­рит Дюрас, к тому времени известная писательница и одна из главных фигур революционного направле­ния — «нового романа». В результате здесь соеди­няются два языка — литературный и изобрази­тель­ный. «Занимайтесь литературой. Забудьте о камере», — наставляет режис­сер Ален Рене писательницу. У героев нет имен, только «он» и «она», документальные кадры атомного взрыва и его чудовищных последствий чере­дуются со сцена­ми, в которых переплетаются пальцы любов­ников, и их отрывистыми диалогами. Рене изобретает новый киноязык — и при этом снова пытается осмыслить жестокость человечества, как в своих картинах о зверствах в испанской Гернике и в нацистских концлагерях.

Стреляйте в пианиста Tirez sur le pianiste Режиссер: Франсуа Трюффо В ролях: Шарль Азнавур, Мари Дюбуа

Триумф «новой волны» не мог длиться бесконечно, и за международными премиями последовали провалы — во всяком случае, с точки зрения зрителей и критиков. Новый фильм Трюффо, экранизация детективного романа Дэвида Гудиса, первый фильм из «черной серии», был данью уважения синефилии режиссера и следствием его увлечения как Хичкоком, так и попу­лярными нуарами 1930-х. Сам Трюффо считал, что сделал своего героя чересчур желчным и непривлека­тельным, потому фильм и не был принят публикой. При всей традиционности, «Стреляйте в пианиста» опять нарушает жанровые правила: на пер­вом плане здесь женщины, а не суровые мужчины, а кадры и флешбэки столь же головокружительны, как и порой неразборчивый речитатив Боби Лапуанта, исполнив­шего в фильме две свои песни.

Гангстерский детектив На последнем дыхании À bout de souffle Режиссер: Жан-Люк Годар В ролях: Жан-Поль Бельмондо, Джин Сиберг

«Я думал, что снимаю вроде про­должения „Лица со шрамом“, а потом посмотрел и увидел, что это больше похоже на „Алису в Стране чудес“», — говорил несколько лет спустя после выхода фильма Годар. Криминальный сюжет, заломленная шляпа в духе 1930-х, американские авто­мобили — все это он превратил в символ «новой волны», в зеркало своего времени. Порой это была полная импровизация: Годар останавливал съемку, затем за столиком в кафе писал диалоги и передавал их актерам. В кадре вокруг глав­ных героев — парижская повседневная жизнь. Опера­тор­ской тележки нет — оператора усаживают в инва­лид­ную коляску, и он ручной камерой снимает дви­же­ния персонажей. Годар добавляет к этому до абсурда рез­кий монтаж: герои за секунду пере­ме­щаются из одного места на другой конец города, в совершенно другие декорации, они спокойно разго­варивают, а все вокруг прыгает в безумном ритме. «Все идет в наруше­ние классических законов монтажа», — восхищался позже Андрей Тарковский. Фильм стал главным высказыванием бун­тарской эпохи.

Трагикомедия Les Bonnes Femmes Режиссер: Клод Шаброль В ролях: Бернадетт Лафон, Клотильда Жоано, Стефан Одран, Люсиль Сен-Симон

Кинокритики и публика не оценили оче­ред­ной фильм Шаброля. Всё чаще стали говорить, что «новая волна» была пустышкой, не продержавшись и пары лет. В «Милашках» многие не увидели ни новаторства, ни идей, ни сюжета, от молодых режиссеров ждали революции, а получили буржуазность. Между тем Шаброль продолжал следовать линии «новой волны»: в его фильме есть и резкая социальная проблематика, и естествен­ность. История четырех молоденьких продавщиц, ищущих любви и приключе­ний, лишь на первый взгляд банальна и очаровывает именно своей легкостью и отстраненностью. Камера, словно сторонний наблюдатель, то следит за путешествием героинь по парижским улицам и закоулкам, то отвле­кается на совершенно посторонние сценки будто вопреки воле режиссера. И, разумеется, как и в боль­шин­стве сюжетов «новой волны», за внешней легко­стью и юмором прячется трагедия.

Экранизация Зази в метро Zazie dans le métro Режиссер: Луи Маль В ролях: Катрин Демонжо, Филипп Нуаре

Роман Раймона Кено — один из главных экспе­ри­ментов новой французской литературы. Зази, девочка из провинции, мечтает посмотреть на парижское метро. Но метро закрыто за­ба­стовки, и Зази увидит в Париже всё что угодно, кроме него: в поисках метро она сбегает от дяди (Филипп Нуаре), дядя выступает в кабаре в костюме испанской танцовщицы, скучный провожатый оказывается тайным агентом полиции. Кено играет с текстом, а нескончаемая энергия Зази выплескивается прямо со страниц. Ее детскую речь Кено передает то фоне­тическим письмом, то нарочитыми синтаксическими ошибками. В свою очередь, Луи Маль делает практи­чески невозможное: с помощью киноязыка он пы­тается передать атмосферу романа. В его фильме планы резко сменяют друг друга, кажется, что камера тщетно пыта­ется догнать героиню, а ритм и некоторый абсурд повествования передаются повторами одних и тех же сцен: дядя гоняется за племянницей по париж­ским улицам и крышам — камера прыгает, а потом погоня начинается заново.

Сюрреалистическая драма В прошлом году в Мариенбаде L’année dernière à Marienbad Режиссер: Ален Рене В ролях: Джорджо Альбертацци, Дельфин Сейриг, Саша Питоефф

В романе Алена Роб-Грийе, по которому снят фильм и в котором один из отцов «нового романа» был автором сценария, нет ни четкого сюжета, ни места, ни времени действия. Призрачный фильм, где герои не знают, как и зачем они существуют, главное для них — память, в которой они ищут спасения. Размытость повествования резко контрастирует с ясной геометрией кадра — выстроенными композициями и панорамами.

Романтическая драма Жюль и Джим Jules et Jim Режиссер: Франсуа Трюффо В ролях: Жанна Моро, Оскар Вернер, Анри Серр

В центре фильма — любовный треугольник: австриец Жюль, француз Джим и их воз­люб­ленная Катрин. В этой картине Трюффо удалось воплотить многие идеи тео­ре­тиков «новой волны», его , о кото­рой писал еще в 1948 году кинокритик и режиссер Александр Астрюк, то опи­сывает изящные круги вокруг героев, то застывает, чтобы подчеркнуть неподвижность или, наоборот, движение. Трюффо рассказывал, что при монтаже он делил кадры на «счастливые» и «несча­стливые» и потом менял их в зависимости от того, какую стадию отношений любовного треугольника хотел передать. Молодость и беззаботность в первой части фильма — это постоянное движение и скорость. Во второй части отношения между Жюлем, Джимом и Катрин стано­вятся тяжелее и запутаннее — и мир вокруг будто застывает.

Натуралистическое кино Жить своей жизнью Vivre sa vie Режиссер: Жан-Люк Годар В ролях: Анна Карина

«Новая волна» — это не только метод и форма, но и проблематика: фильм Годара в 12 картинах рассказывает о женщине, ставшей проституткой, а закадровый текст делает его похожим на исследо­вание. Как и дру­гие режиссеры «новой волны», Годар не стесняется обращаться к своим предшественникам и кумирам: так, проститутка Нана идет в кино смо­треть «Страсти Жанны д’Арк» Дрейера. Фильм похож на вневре­менной репортаж: персо­нажи появ­ляются, но потом их линия не развивается, а исчезает, время то растягивается, то сокращается, бесконечный диалог с неловкими паузами обрывается, и резкий монтаж меняет место действия.

Комедия-драма Клео от 5 до 7 Cléo de 5 à 7 Режиссер: Аньес Варда В ролях: Коринн Маршан

В фильме два действующих лица — женщина и время. С пяти и до половины седьмого вечера героиня ждет результатов анализа на рак и, волнуясь, ходит по ули­цам. Фильм идет в реальном времени — те самые полтора часа. «Мне показалось интересным дать почувствовать эти живые и неравномерные движения как преры­вистое дыхание внутри времени и простран­ства», — объясняла Аньес Варда. Вокруг кипит париж­ская жизнь, в эпизодах даже появляются Годар и актриса Анна Карина, а камера танцует, выхватывая детали, чтобы подчеркнуть переживания героини.

Антиутопия Взлетная полоса Режиссер: Крис Маркер В ролях: Жан Негрони

Черно-белые фотографии, 28 минут сменяющие друг друга, и лишь одно движение — взмах ресниц. Герой, от лица которого ведется все повествование, путеше­ствует во времени: его забрасывают в прошлое, чтобы спасти людей будущего. Но фильм не только о том, каким станет мир после Третьей мировой, но и о чело­веческой памяти и любви, затерянной в прошлом.

Прекрасный май Le Joli Mai Режиссер: Крис Маркер Голос за кадром: Ив Монтан

Документалист Крис Маркер ставит точку в не самом легком периоде жизни страны: война в Алжире позади, недовольные деколонизацией военные уже арестованы за попытку переворота. И наступает первый спокойный май за долгие годы. Маркер берет 33 интервью у самых разных жителей Парижа, а Ив Монтан читает текст за кад­ром и исполняет песню «Прекрасный май» на ме­ло­дию «Одинокой гармони». Маркер ироничен, он бес­страстно и безжалостно показывает своих собеседни­ков, не желаю­щих говорить на самые важные темы, и из социологического репортажа фильм превращается в полноценную картину жизни.

Шербурские зонтики Les Parapluies de Cherbourg Режиссер: Жак Деми В ролях: Катрин Денёв, Нино Кастельнуово

Первый французский киномюзикл в цвете, где все диалоги пропеты на чарующую музыку Мишеля Леграна — она создает атмосферу фильма, делая ее легкой, нежной и романтичной. Но за внешней легкостью стоит и драма, и упоминание войны в Алжире — впрочем, теперь это можно делать смело: за слова о войне уже не накажут, а фильм не положат на полку (в последние годы войны за титр со словом «Алжир» или неосторожный диалог цензура пыталась отказать в прокате картинам «Прекрасный май» Криса Маркера, «Клео с 5 до 7» Аньес Варда и «Прощай, Филиппина» Жака Розье).

Безумный Пьеро Pierrot le fou Режиссер: Жан-Люк Годар В ролях: Жан-Поль Бельмондо, Анна Карина

Годар экспериментирует не только с кадром и мон­тажом, но и с цветом. Выкрашенное синей краской лицо Бельмондо в финале картины — как полотно Кандин­ского, кадры сменяют изображения картин Пикассо и Ренуара. Годар смешивает краски и жанры, экспериментирует со звуком: в фильме звучат закадровые комментарии героев, шумы прерываются то легкой музыкой, то Бетховеном или Шуманом. А за всем этим — жуткая история преступника, бегущего от буржуазного общества.

Сериал-притча

Шесть моральных историй: «Булочница из Монсо», «Карьера Сюзанны», «Коллекционерка», «Моя ночь у Мод», «Колено Клер», «Любовь после полудня»

Six contes moraux Режиссер: Эрик Ромер

Позаимствовав заголовок «Моральные истории» («Contes moraux») у писателя XVIII века Жана Франсуа Мармонтеля, Ромер не проводит прямой параллели с нравоучительностью и обличением пороков — он возводит свои истории к творчеству писателей-моралистов, которых более всего интересовала чело­веческая природа и психология, состояние умов и оттенки чувств. Эрик Ромер, один из основополож­ников «новой волны», в отличие от Годара больше уделял внимания не форме, а самому тексту. Однако критики ругали режиссера за литературную избы­точность его «Историй» и многословность, считая насыщенные диалоги и монологи неестественными и называя их «вопиющей фальшью».

Революционная комедия Вива Мария! Viva Maria! Режиссер: Луи Маль В ролях: Брижит Бардо, Жанна Моро

Объединить двух настолько разных актрис — уже само по себе эксперимент. Брижит Бардо к этому времени — главный Франции и актриса легкого жанра, Жанна Моро, напротив, звезда интеллекту­аль­ного кино. А здесь, в эксцентричной комедии о похо­жде­ниях двух танцовщиц варьете во время мекси­кан­ской революции, Маль обращается еще и к соци­аль­ной проблематике, и к политической, и к религиозной (в его фильме критики увидели симпатии к левым идеям и к революции как их воплощению: власти и священ­ники у него порочны и карикатурны). Утон­ченная операторская работа и кадры, отсылающие к импрес­сионистам, позволили на первый взгляд легкой комедии добиться успеха у зрителей и критиков.

История любви Мужчина и женщина Un homme et une femme Режиссер: Клод Лелуш В ролях: Анук Эме, Жан-Луи Трентиньян

Фильм о любви автогонщика и вдовы каскадера мог получиться до предела банальным: сентиментальная история, да еще в кадре постоянно мелькает «Форд Мустанг», так что порой кажется, что это очень длин­ный рекламный ролик. Cам Трентиньян признавал, что история выглядит несерьезной. Картину сняли за три недели, еще столько же ушло на монтаж. На съемках Лелуш избегал дублей: если сцена не удавалась, вместо нее придумывалась другая. Фильм снимали на пленку разных типов — стрем­ления к экспериментам, про­стой нехватки денег. Однако импровизация, спон­танные диалоги, игра с цветом и музыка Франсиса Ле неожи­данно превратили слащавую мелодраму в утонченную драму.

Изображения: © Les Films Marceau, © Les Films de la Pléiade, © Cocinor, © Films Georges de Beauregard, © Consortium Pathé, © Cocinor-Marceau, © Les Films du Carrosse, © Ciné-Tamaris, © Argos Films, © Sofracima, © 20th Century Fox, © Les Artistes Associés

  • Де Бек А. Новая волна: портрет молодости.
"

Скачать книгу «Главные фильмы французской «новой волны» • Arzamas» fb2

Коментарии