Страна садов — Википедия (с комментариями)

Страна садов

«Страна садов», или «Садовый штат» (англ. Garden State ) — вышедший в 2004 году драматический фильм, режиссёром, сценаристом и исполнителем главной роли в котором выступил Зак Брафф, до того известный в первую очередь по сериалу Клиника. Большая часть сценария фильма была написана Заком, ещё когда он учился в колледже. [1] В фильме показана свежая и энергичная история любви двух людей с проблемами.

Сюжет

Эндрю снится ночной кошмар: он летит на самолёте, который должен вот-вот разбиться: все вокруг в панике, но Эндрю даже во сне сохраняет абсолютное равнодушие.

Эндрю Ларджмен — молодой актёр и сценарист, не так давно он сыграл умственно отсталого квотербека, а теперь работает во вьетнамском ресторане. Уже долгое время Эндрю безразличен ко всему, что происходит вокруг, настолько, что может показаться, его не очень трогает и полученная с утра весть о смерти матери. Чтобы принять участие в её похоронах, Эндрю покидает Лос-Анджелес и возвращается домой в Нью-Джерси, где он не был уже девять лет.

На похоронах матери Эндрю узнаёт в работниках кладбища старых друзей, те приглашают его на вечеринку, где он также встречает немало своих знакомых, но и здесь у Эндрю, вроде бы, не возникает большого интереса к происходящему.

С отцом у Эндрю сложные отношения, и их общение проходит достаточно напряженно. Эндрю жалуется на появившиеся головные боли, а отец советует ему показаться к своему знакомому — хорошему врачу. Врач полагает, что боли могут быть вызваны психотропными препаратами, которые с детства принимает Эндрю по настоянию своего отца-психиатра.

Ожидая приёма у доктора, Эндрю знакомится с девушкой по имени Сэм (Саманта), которая является патологической лгуньей. Позже она объясняет, что в большинстве случаев она не знает, почему она лжет.

В ролях

Актёр Роль
Зак Брафф Эндрю Ларджман Эндрю Ларджман
Натали Портман Сэм Сэм
Питер Сарсгаард Марк Марк
Иэн Холм Гидеон Ларджман Гидеон Ларджман
Алекс Бёрнс Дэйв Дэйв
Армандо Риеско Джесси Джесси
Рон Либман Коэн доктор Коэн
Джим Парсонс Тим Тим
Method Man Диего Диего

Награды и номинации

Награды

  • 2005 — премия «Грэмми» за лучший саундтрек-компиляцию (Зак Брафф)
  • 2005 — премия «Независимый дух» за лучший дебютный фильм (Зак Брафф, Памела Эбди, Гари Гилберт, Дэн Холстед, Ричард Клубек)
  • 2004 — две премии Национального совета кинокритиков США: специальное упоминание, лучший режиссёрский дебют (Зак Брафф)
  • 2004 — приз Стокгольмского кинофестиваля лучшему актеру (Питер Сарсгаард)

Номинации

  • 2004 — номинация на премию «Независимый дух» за лучший дебютный сценарий (Зак Брафф)
  • 2005 — 3 номинации на премию MTV Movie Awards: лучшая женская роль (Натали Портман), лучший поцелуй (Натали Портман, Зак Брафф), прорывное исполнение мужской роли (Зак Брафф)
  • 2004 — номинация на Гран-при жюри кинофестиваля «Санденс» (Зак Брафф)

Критика

Журналом Total Film фильм был оценен как «Свежий, глубокий и воодушевляющий» [2] .

Отзыв журнала Hotdog Magazine об этом фильме был: «Самая хипповая (живая, энергичная) история любви всех времён» [3] .

Эрик Чилдресс с сайта eFilmCritic.com написал, что фильм «Красивый и забавный… Близкий и настоящий».

Дэвид Энсен из журнала Newsweek в связи с этим фильмом отметил, что «Зак Брафф обладает гениальным кинематографическим чутьём и полон талантов».

Музыка

Основная статья: Страна садов (саундтрек)

Саундтрек к фильму был скомпонован Заком Браффом [4] , за эту компиляцию в 2005 году он получил награду «Грэмми» в номинации «Best Compilation Soundtrack Album for a Motion Picture, Television or Other Visual Media».

В эпизоде Субботним вечером в прямом эфире с Заком Браффом последний играл одного из старшеклассников, пытающихся выбрать музыку для предстоящего студенческого бала. Герой Зака Браффа предлагает музыкальную тему из Страны садов, так как этот саундтрек «изменил его жизнь», но организационный комитет описывает диск как «Pitchfork Media mix CD» и от идеи быстро отказываются.

Трейлер к фильму победил в музыкальной номинации конкурса трейлеров «Golden Trailer Awards».

Интересные факты

  • «Штатом садов» (англ.Garden State ) в США называют Нью-Джерси.
  • Большую часть сценария Зак Брафф написал, будучи ещё в колледже.
  • Вьетнамский ресторан в Лос-Анджелесе на самом деле не вьетнамский, а тайский. Пока Лардж идет через кухню, можно услышать голоса людей, говорящих по-тайски, а не по-вьетнамски.
  • Мотоцикл, на котором ездит герой Зака Браффа — «Днепр», сделан в Киеве (Украина).

Напишите отзыв о статье "Страна садов"

Примечания

  1. [www.imdb.com/title/tt0333766/trivia Garden State (2004) — Trivia]
  2. «Fresh, invigorating and profoundly moving»
  3. «The hippest love story in years»
  4. [music.ign.com/articles/533/533446p1.html Garden State Soundtrack — Music News at IGN]

Ссылки

  • [www.foxsearchlight.com/gardenstate Официальный сайт фильма]
  • «Страна садов» (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • [www.allmovie.com/movie/v300994 Страна садов] (англ.) на сайте allmovie
  • [gardenstate.typepad.com Блог Зака Браффа о фильме «Страна садов»]
  • [ru.youtube.com/watch?v=u82n0e1mgmQ Официальный трейлер]
  • [ru.youtube.com/watch?v=QqeV5rGUzyQ Натали Портман обсуждает на шоу с Дэвидом Леттерманом фильм «Страна садов»]
В Викицитатнике есть страница по теме
Страна садов

Отрывок, характеризующий Страна садов

– Э! делай как знаешь! Разве не всё равно? – Доктор увидал подымающегося на лестницу Ростова.
– Вы зачем, ваше благородие? – сказал доктор. – Вы зачем? Или пуля вас не брала, так вы тифу набраться хотите? Тут, батюшка, дом прокаженных.
– Отчего? – спросил Ростов.
– Тиф, батюшка. Кто ни взойдет – смерть. Только мы двое с Макеевым (он указал на фельдшера) тут трепемся. Тут уж нашего брата докторов человек пять перемерло. Как поступит новенький, через недельку готов, – с видимым удовольствием сказал доктор. – Прусских докторов вызывали, так не любят союзники то наши.
Ростов объяснил ему, что он желал видеть здесь лежащего гусарского майора Денисова.
– Не знаю, не ведаю, батюшка. Ведь вы подумайте, у меня на одного три госпиталя, 400 больных слишком! Еще хорошо, прусские дамы благодетельницы нам кофе и корпию присылают по два фунта в месяц, а то бы пропали. – Он засмеялся. – 400, батюшка, а мне всё новеньких присылают. Ведь 400 есть? А? – обратился он к фельдшеру.
Фельдшер имел измученный вид. Он, видимо, с досадой дожидался, скоро ли уйдет заболтавшийся доктор.
– Майор Денисов, – повторил Ростов, – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.
Фельдшер однако не подтвердил слов доктора.
– Что он такой длинный, рыжеватый? – спросил доктор.
Ростов описал наружность Денисова.
– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился, он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.
– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.
– Да ведь этот, кажется… – обратился он к фельдшеру.
– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.

  • Фильмы по алфавиту
  • Кинокомедии США
  • Кинокомедии 2004 года
  • Романтические комедийные фильмы 2000-х годов
  • Романтические кинокомедии США
  • Фильмы-драмы США
  • Фильмы США 2004 года
  • Дебютные фильмы кинорежиссёров
  • Фильмы Fox Searchlight Pictures
  • Фильмы Miramax Films
  • Википедия:Статьи с переопределением значения из Викиданных
  • Статьи со ссылками на отсутствующие файлы
  • Википедия:Фильмы без IMDb
  • Википедия:Фильмы без IMDb в Викиданных
  • Статьи со ссылками на Викицитатник
  • Викиданные:Статьи без интервики-ссылок на Викицитатник
"

Скачать книгу «Страна садов — Википедия (с комментариями)» fb2

Коментарии