Тупой и ещё тупее | это. Что такое Тупой и ещё тупее?

Тупой и ещё тупее | это. Что такое Тупой и ещё тупее?

Тупой и ещё тупее

«Тупой и ещё тупее» (англ. Dumb & Dumber ) — американская кинокомедия 1994 года с Джимом Кэрри и Джеффом Дэниэлсом в главных ролях. Фильм рассказывает историю двух безработных молодых людей, которые отправляются в безрассудное путешествие через всю страну, надеясь прервать полосу собственных постоянных неудач. В своё время картина возымела огромный успех среди зрителей, открыла миру режиссёрский дуэт братьев Фаррелли.

Теглайн: Для них каждый новый день безумнее предыдущего.

Сюжет

В городе Провиденс живут двое великовозрастных оболтусов — Ллойд Кристмас и Гарри Данн. Однажды беспечный водитель лимузина Ллойд с первого взгляда влюбляется в одну из своих пассажирок Мэри Свонсон, которую ему велено доставить в аэропорт. Мэри собирается лететь к своей семье в город Аспен, после трогательного прощания на терминале она оставляет кейс с деньгами, предназначенными для бандитов, похитивших её мужа. Ллойд замечает кейс, перехватывает его быстрее похитителей и бежит за девушкой вдогонку, искренне желая вернуть «утерянный» багаж. Но Мэри поспешно улетает, и Ллойд так и остаётся с чемоданом (в погоне за самолётом он даже выпадает из терминала).

Гарри, компаньон Ллойда, занимается бизнесом по перевозке собак, все свои сбережения он вложил в переделку микроавтобуса (Ford Econoline 1984 года выпуска) «под собаку». Оба друга, и Гарри, и Ллойд в результате теряют работу и оказываются в довольно удручённом состоянии. Как они говорят: «Невозможно найти работу, где тебя не заставляли бы пахать по 40 часов в неделю». В попытке убежать от бесконечных жизненных неудач Ллойд предлагает отправиться в Аспен, он надеется, что Мэри после возвращения дипломата пригласит их на чай и поможет устроиться в жизни. Ллойд продаёт своего дохлого попугайчика соседскому слепому мальчику, и из своего родного Род-Айленда герои отправляются в далёкий штат Колорадо. При этом они даже не догадываются, что денег, находящихся в дипломате, им с лихвой хватило бы на всю оставшуюся жизнь.

В ходе путешествия с персонажами происходят различного рода курьёзы. Например, они случайно убивают одного из похитителей, вместо таблеток от язвы накормив его крысиным ядом. Затем на одном из поворотов Ллойд сворачивает не в ту сторону, и вместо скалистых гор Колорадо, где их уже поджидало ФБР, герои попадают в безлюдную пустыню штата Небраска. После пятичасового следования в неправильном направлении бензин, наконец, заканчивается, и Гарри пешком отправляется домой. Ллойд, благодаря граничащей с безумием смекалке, выменивает микроавтобус Гарри на задрипанный мотороллер, и на нём они продолжают намеченный путь.

По прибытии в Аспен оказывается, что Ллойд не знает фамилии Мэри, даже в телефонном справочнике он не может её отыскать. Друзьям приходится ночевать в холодном зимнем парке, между ними завязывается перетекающая в драку ссора, в результате чего дипломат случайно открывается. Оба персонажа обещают, что не станут тратить много чужих денег, а на все затраты будут писать расписки. Но, вопреки своим обещаниям, они снимают президентский номер в отеле, покупают дорогущий автомобиль Lamborghini Diablo и в остальном живут на широкую ногу.

Случайно выясняется, что Мэри будет принимать участие в благотворительном вечере, посвящённом вымирающим видам птиц. Прежде чем возвращать кейс, Ллойд решает произвести на девушку впечатление богатого светского щёголя, но, по иронии судьбы, Мэри соглашается на свидание с Гарри. Ллойд об этом не знает, переполняемый радостью из-за собственного свидания с ней, он открывает бутылку шампанского и пробкой убивает белую сову редкой породы. Оба героя, преисполненные чувством ревности, вступают друг с другом в негласный конфликт, не осознавая того, что девушка не рассматривает никого из них в качестве любовника.

В итоге, Ллойда, Гарри и Мэри берут в плен бандиты, на протяжении всего фильма гонявшиеся за чемоданом с выкупом. Когда Ллойд открывает кейс и показывает похитителю расписки, по виду напоминающие мятые обрывки туалетной бумаги, тот в гневе решает тут же пристрелить их всех. В самый напряжённый момент в гостиничный номер врывается отряд ФБР и арестовывает преступника. Мэри страстно обнимает любимого мужа, из-за чего Ллойд сильно расстраивается, так как до сего момента не знал, что девушка замужем.

Оставшись без денег, герои пешком возвращаются домой. По пути перед ними останавливается автобус полный девушек в бикини. Пышногрудые красотки ищут двух парней, которые смогли бы в течение двух месяцев кататься с ними по стране и перед конкурсами красоты натирать маслом их тела. Друзья отправляют девушек на поиск парней в соседний город, и, когда те уезжают, между собой думают, что когда-нибудь и им улыбнётся удача.

Создатели фильма

Съёмочная группа

  • Режиссёры — Бобби Фаррелли, Питер Фаррелли
  • Сценарий — Беннетт Йеллин, Питер Фаррелли
  • Оператор — Марк Ирвин
  • Монтаж — Кристофер Гринбари
  • Художник-постановщик — Эрлан Джей Веттэн
  • Композитор — Тодд Рандгрен
  • Продюсеры — Эллен Дьюмочел, Бобби Фаррелли,
    Трэйс Грэхам-Райс, Брэдли Дженкель, Брэд Кревой,
    Аарон Мэйерсон, Джеральд Т. Ольсон, Чад Оман, Стивен Стэблер,
    Брэдли Томас, Чарльз Б. Весслер

В ролях

  • Джефф Дэниэлс — Гарри Дан
  • Джим Керри — Ллойд Кристмас
  • Лорен Холли — Мэри Свонсон
  • Майк Старр — Джо Менталино
  • Чарльз Рокет — Николас Андрэ
  • Карен Даффи — Дж. П. Шей
  • Кэм Нили — Сиа Басс
  • Гарланд Уильямс — полицейский из Пенсильвании
  • Виктория Роуэлл — Бэт Джордан
  • Тери Гарр — Хелен Свонсон
  • Хэнк Бэндт — Карл Свонсон
  • Брэди Блам — слепой мальчик Билли
  • Роб Морэн — бармен
  • Лиза Стотхард — красотка из Австрии
  • Конни Сойер — пожилая женщина

Персонажи

  • Ллойд Кристмас (англ.Lloyd Christmas ) — ветреный весёлый молодой человек около 30 лет, сущность которого не предрасположена к какой-либо работе, свидетельством чего являются многочисленные его увольнения. Он настолько наивен, что, увидев незнакомую девушку, способен влюбиться в неё всем сердцем, что имеет место и в фильме. По сюжету он отправляется в курортный городок Аспен, чтобы вернуть возлюбленной личный дипломат и провести с ней остаток своей жизни.
  • Гарри Данн (англ.Harry Dunne ) — добродушный любитель собак и лучший друг Ллойда, ему также около 30 лет. Вместе с другом мечтает открыть магазин по продаже червей и назвать его лаконичным названием «Есть черви». Узнав о желании Ллоида отправиться в Аспен, он бросает все дела и едет вместе с ним.
  • Мэри Свэнсон (англ.Mary Swanson ) — богатая светская леди и ненаглядная возлюбленная Ллойда. На протяжении всего фильма находится в растерянном подавленном состоянии, так как её любимый муж Бобби похищен близким другом семьи.
  • Николас Андрэ (англ.Nicholas Andre ) — главный злодей фильма. Находясь в приближении к семье Свэнсон, он похищает мужа Мэри и требует за него существенный выкуп. Его коварный план проваливается из-за участия Ллоида и Гарри, которые привлекают к сделке внимание ФБР.
  • Джо 'Псих' Менталино (англ.Joe «Mental» Mentalino ) — матёрый толстый гангстер, также известный как «Газовщик» (из-за бурного выделения газов). Являясь соучастником похищения, он помогает Николасу Андрэ совершить сделку по передаче денег, но сталкивается с Ллоидом и Гарри. При первой же встрече он собирается убить их, но в ходе путешествия сам погибает из-за отравления крысиным ядом.
  • Джи Пи Шей (англ.J.P. Shay ) — напарница Джо Менталино. В конце фильма её, также как и Николоса Андрэ, арестовывают федеральные агенты.
  • Бэт Джордан (англ.Beth Jordan ) — при первой встрече с героями предстаёт в образе легкомысленной молодой девушки, отправившейся в Аспен, чтобы сбежать от своего придурковатого приятеля. На самом же деле является агентом ФБР под прикрытием, на протяжении всего пути она следует за главными героями в надежде на то, что те выведут её на главного похитителя.
  • Сиа Басс (англ.Sea Bass ) — брутальный дальнобойщик, вступающий с главными героями в конфронтацию во время их путешествия. При первой встрече, проходящей в придорожной забегаловке, Гарри случайно попадает ему по голове солонкой, за что Басс плюёт ему в гамбургер. По окончании этого недоразумения герои заставляют дальнобойщика оплатить их счёт и уезжают восвояси. Во время второй встречи Басс пытается изнасиловать Ллойда, но Гарри вырубает его дверью туалетной кабинки. Интересно, что персонаж Сиа Басс появлялся и в другой комедии с Джимом Керри «Я, снова я и Ирэн», в обоих случаях эту роль сыграл профессиональный канадскийхоккеистКэм Нили.

Места съёмок

Интересно, что основные сцены фильма снимались отнюдь не в тех местах, в которых можно подумать. Например, почти все события, происходившие в городе Аспен, на самом деле снимались в городах Брекенридж (штат Колорадо) и Парк Сити (штат Юта). Множество сцен снималось в отеле Стэнли, находящемся в горнолыжной резервации Эстес-Парк (в фильме он переименован в отель Дэнбури). Эта гостиница особенно известна тем, что в ней снимался знаменитый фильм Стэнли Кубрика «Сияние», экранизация романа Стивена Кинга. Свидание Гарри и Мэри в реальности происходило на склонах горы Купер.

Город Провиденс, в котором герои живут изначально, снимался в Солт-Лейк-Сити (штат Юта). Этот шаг был вызван не безумной прихотью режиссёров, а тем, что Джиму Кэрри было необходимо в течение недели находиться здесь, ему предстояла операция по удалению камней из желчного пузыря. Сцена с лимузином (когда Ллойд разговаривает с девушкой, стоящей на автобусной остановке) была снята на Пятисотой Восточной улице, где-то между Пятисотой Южной и Шестисотой Южной улицами. Внутренний двор жилища героев (там, где показывают слепого мальчика с мёртвым попугаем) был заснят на углу той же самой улицы. Сцена с «безобидной» старушкой на механизированном карте происходила всё там же, на фоне антикварной лавки «Thomson & Burrows». Сама квартира Ллойда и Гарри находилась в центральном историческом районе города, вблизи Объединённой Тихоокеанской Железнодорожной Станции. Особняк Мэри Свэнсон (тот, что в завязке фильма) на самом деле является рестораном «LaCaille», расположенным недалеко от Большого и Малого Каньонов Коттонвуд. Сцены в аэропорту так же снимались в Солт-Лейк-Сити, в местном Международном Аэропорту.

По сути, реальные локации, находящиеся именно там, где подразумевает сюжет фильма, появляются всего в нескольких кадрах. К этим кадрам можно отнести вид на достопримечательность города Провиденс, так называемого Большого Синего Жука, а также виды на линии городского метрополитена.

Сцена в придорожном кафе (при первой встрече с Сиа Бассом) изначально планировалась в городе Форт-Моргэн, но хозяин заведения отказался от съёмок, когда узнал, что там должно происходить. В результате съёмочной бригаде пришлось ехать на 15 км западнее в посёлок под названием Виггинс и снимать эпизод в местном ресторане.

Различия версий

Полная версия фильма

Фильм выходил в прокат в двух различных вариантах: укороченном и полном. По соображениям цензуры некоторые предосудительные сцены первоначально были вырезаны, и долгое время зрители наблюдали усечённую версию. В 2006 году под эгидой программы по переизданию старых фильмов «New Line Home Entertainment Platinum Series» компания New Line Cinema выпустила полную версию [1] .

  • В сокращённой версии, в сцене, когда Джо Менталино собирается оторвать Пити (попугаю Гарри) голову, слышно только фразу «Иди к папочке! (англ.I tawt I taw a putty tat! )», и потом сцена сразу прекращается. В полной же версии показывают, как он своими огромными пальцами сворачивает несчастному попугаю шею.
  • В придорожном кафе, когда грубый дальнобойщик Сиа Басс собирается высморкаться в гамбургер Гарри, камера перемещается на Ллойда, и из всего процесса слышно только специфичный звук. В полной версии камера зафиксирована на дальнобойщике, и зрители имеют возможность с максимальной подробностью наблюдать попадание внутренних выделений Басса в еду Гарри. Также в полной версии есть небольшой эпизод с сотрудницей этого кафе — ей Гарри и Ллойд говорят, что в Коле мало пузырьков, на что она берет этот стакан, с силой дует в жидкость через трубочку, и возвращает его со словами «а теперь вы довольны?».
  • Когда Джо и Шей, остановившись на дороге, поджидают микроавтобус Ллойда и Гарри, Шей идёт в кусты и произносит фразу: «Отвернись, мне нужно отлить (англ.Turn around, I gotta squeeze a lemon )» и присаживается на корточки. В сокращённой версии эта сцена отсутствует, поэтому непонятно, почему в путешествие с героями отправляется один только Джо.
  • В полной версии расширена сцена в туалете заправочного пункта, когда Сиа Басс обнаруживает Ллойда в одной из кабинок туалета. Ллойд в панике начинает повторять одну и ту же фразу «вспомни что нибудь счастливое, вспомни что нибудь счастливое!» («find a happy place»), на что дальнобойщик, снимая штаны и поправляя свои гениталии, отвечает: «Я покажу тебе нечто счастливое - моего любимчика! (англ.I’ll show you a happy place! )».
  • В полной версии присутствует дополнительная сцена, когда после заправочной станции сидящий за рулём микроавтобуса Гарри начинает подтрунивать над находящимся рядом Ллойдом. Начинает спрашивать, чем, стоя на коленях, можно было заниматься с огромным мужиком, стоящим со спущенными штанами. Ллойд злится и обижается.
  • Из оригинальной версии была вырезана песня «The ballad of Peter Pumpkinhead» группы Crash Test Dummies, которая звучала в одной из сцен, когда Ллойд, Гарри и Джо Менталино находились в придорожном ресторане. Скорее всего, к цензуре этот шаг не имеет никакого отношения, песня была удалена из-за проблем с авторскими правами.
  • В сокращённой версии отсутствует достаточно продолжительный диалог между Ллойдом и Гарри, когда те находятся в номере мотеля, предназначенного для молодожёнов. Разговор просто изобилует туалетным юмором, например, Ллойд признаётся, что «отжарил» бы Гарри, если бы у того были сиськи. Также друзья подслушивают и комментируют звуки, которые издают занимающиеся любовью соседи.
  • В Аспене, когда Гарри собирается на свидание с Мэри Свэнсон, в сокращённой версии отсутствует небольшая сцена. Ллойд делает приятелю замечание, что в новом обтягивающем лыжном костюме у того слишком выпирает мужское достоинство. Гарри оправдывается тем, что это такая европейскаямода. Однако в итоге Гарри соглашается, что костюм излишне откровенный. Поэтому становится ясно, почему в следующей сцене (на лыжной базе) он предстает перед девушкой в этом самом костюме, но поверх него надеты красные шорты.
  • Во время второго свидания с Мэри, Гарри из-за действия слабительного бежит в туалет и обильно испражняется в сломанный унитаз. В сокращённой версии, Мэри, находящаяся на кухне, кричит, что унитаз сломан. Гарри кричит в ответ, что всего лишь чистит зубы и бреется. В полной версии этот момент показан наиболее детально, в частности, показывают, как Гарри открывает в туалете окно и выливает всё содержимое унитаза на улицу.

Помимо дополнительных 24-х минут, на диске записаны две альтернативные концовки, испанские субтитры и комментарии одного из главных актёров Джеффа Дэниэлса [2] .

Музыка

В подборе песен для фильма непосредственно участвовали сами братья Фаррелли. Избранные ими мелодии в подавляющем большинстве были записаны в стиле рок. Подобный стиль будет превалирующим и во всех последующих их работах.

Саундтрек


  • Allmusic ссылка
  1. Crash Test Dummies (featuring Ellen Reid) — The ballad of Peter Pumpkinhead (3:44)
  2. Deadeye Dick — New age girl (3:28)
  3. Echobelly — Insomniac (4:15)
  4. Pete Droge — If you don’t love me (I’ll kill myself) (3:32)
  5. The Primitives — Crash (The 95` mix) (3:14)
  6. Willi One Blood — Whiney, Whiney (What really drives me crazy) (3:36)
  7. The Sons (featuring Brett Reilly) — Too much of a good thing (5:15)
  8. Deee-Lite — You sexy thing (4:06)
  9. Gigolo Aunts — Where I find my heaven (3:25)
  10. Butthole Surfers — Hurdy Gurdy Man (3:57)
  11. The Lupins — Take (3:02)
  12. Green Jelly — The bear song (2:41)
  13. The Proclaimers — Get ready (3:02)

Также звучали

  • Boom shak-a-lak — Apache Indian,
  • Hip hop solution — Рэй Колкорд,
  • Red right hand — Nick Cave and the Bad Seeds,
  • Rap me silly — Рэй Колкорд,
  • Permanent vacation — Том Вульф,
  • 2 Ft o’butt crack — Circle the Wagon,
  • Mockingbird — Ллойд и Гарри(оригинал Carly Simon with James Taylor),
  • The rain, the park and other things" — The Cowsills,
  • Mmm mmm mmm — Crash Test Dummies,
  • Country Adagio — Ян Хъюз,
  • Snow bird serenade — Рэй Колкорд,
  • Can we still be friends — Тодд Рандгрен,
  • Oh, pretty woman — Рой Орбисон,
  • Endangered species — Рэй Колкорд,
  • Rollin' down the hill — The Rembrandts,
  • What are words worth? — Tom-Tom Club.
  • The love affair — Дик Уолтэр,
  • Trumpet voluntary — Джереми Кларк,
  • Should have known — Майкл Алан Лёрнер,
  • Ride of Ms. Gulch — Гарольд Эрлен,
  • Hallelujah from the Messiah — Фридрих Гендель.

Критика

Картина оказалась достаточно успешной в плане кассовых сборов: в США было собрано 127 млн $, по всему миру — 246 млн $. И это при относительно небольшом для того времени общем бюджете в 16 млн $. Во время рождественских каникул 1994 года фильм оказался самым успешным по отношению к остальным продуктам кинематографа [3] .

На оценочном сайте Rotten Tomatoes фильм набрал 60 % «свежести» (в авторов было брошено 26 свежих помидоров и 17 гнилых) [4] . Авторитетный американский кинокритик Роджер Эберт на своём официальном сайте дал фильму всего две звезды из четырёх возможных (несмотря на талант Джима Кэрри и убийственную шутку с длиннохвостым попугаем) [5] , остальные же обзоры были положительными. Стивен Холдэн, журналист газеты The New York Times назвал Кэрри «новым Джерри Льюисом» [6] , Питер Стэк из San Francisco Chronicle назвал фильм «разгульным» и «грубым», при этом сказав, что, несмотря на название, это всё-таки «умный фильм» [7] .

Не обошлось и без традиционных американских кино-наград, лента возымела большой успех на MTV Movie Awards. Джим Кэрри выиграл в номинации Лучшая Комедийная Роль, оба главных актёра получили награду за Лучший Дуэт на экране, приз за Лучший Поцелуй также достался актёрам этого фильма, Джиму Кэрри и Лорен Холли, между которыми на съёмочной площадке разыгрался настоящий роман.

В 2000 году читатели журнала «Total Film» поставили «Тупого и ещё тупее» на 15-е место среди всех когда-либо снятых комедий.

В 2006 году среди зрителей британского телеканала «Five» и читателей газеты «Таймс» проводилось открытое голосование на звание лучшей комедии из всех когда-либо существовавших, «Тупой и ещё тупее» занял почётное 13-е место [8] .

Российский кинокритик Сергей Кудрявцев в своей книге «3500 кинорецензий» так отозвался о фильме:

«Эта лента доводит юмор уже до полной тупости, грубого и физиологического смеха, сравнимого лишь со внезапно напавшей икотой. Поэтому можно впасть в состояние комической истерики, борясь из последних сил со слезами и кашлем, вызванными „смехом без причины“, который, как ведомо нам ещё с детства, является верным „признаком дурачины“. Бесконтрольные выкрутасы и откровенный выпендрёж, порой раздражавшие в предыдущих опусах с участием Джима Кэрри, совершенно оправданы в этой действительно идиотской комедии. Два главных героя, Ллойд и Хэрри (более интеллигентный актёр Джеф Дэниелс, который снимался, в том числе, в умных и печальных комедиях Вуди Аллена, составляет с Джимом Кэрри одну из самых придурочных пар в истории мирового кино) соревнуются друг с другом только лишь по тупости своих поступков. Может быть, талант недоумка на самом деле нуждается в таком же „кривом двойнике“ именно для того, чтобы производить „смеховыжимающий эффект“. А что касается сюжета… Да какое это имеет значение!»

Продолжения

Мультсериал

Мультфильм Основная статья: Тупой и ещё тупее (мультфильм)

В 1995 году компанией Ханна-Барбера по мотивам оригинального фильма был снят многосерийный мультфильм. Первые трансляции проходили на американском развлекательном телеканале ABC с 28 октября 1995 года по 1 февраля 1996 года, в воскресном утреннем анимационном блоке. Ллойда озвучивал актёр Мэтт Фривер, Гарри — Билл Фагербекке. В мультфильме к героям возвращается собакообразный микроавтобус, а также появляется новый персонаж — антропоморфная фиолетовая бобриха Китти, которая часто оказывается умнее двух взрослых людей. Сценарий анимационного мультсериала был написан Беннеттом Йеллином, который принимал участие и в создании оригинальной картины. Официальным дистрибьютором мультфильма в России является компания Екатеринбург Арт.

Приквел

Основная статья: Тупой и ещё тупее тупого: Когда Гарри встретил Ллойда

В 2003 году был снят приквел под названием «Тупой и ещё тупее тупого: Когда Гарри встретил Ллойда» (англ. Dumb and Dumberer: When Harry Met Lloyd ), в котором рассказывалось о молодости главных героев, в частности описан момент их знакомства. Актёры оригинальной картины отказались от участия в проекте, и роль главных героев досталась молодым малоизвестным актёрам Дереку Ричардсону и Эрику Кристиану Олсену. Фильм получил много негативных отзывов и полностью провалился в отношении кассовых сборов [9] .

Сиквел

Основная статья: Тупой и ещё тупее 2

Интересные факты

  • Оба главных героя были названы в честь знаменитого комика немого кино Гарольда Ллойда.
  • Продажа мёртвого попугая напоминает нам скетчМонти Пайтон.
  • В аэропорту на заднем плане можно услышать голос диспетчера: «Белая зона предназначена только для загрузки и выгрузки пассажиров, парковка в белой зоне запрещена» (англ.The white zone is for loading and unloading passengers only, no parking in the white zone ). Это отсылка к другой культовой комедии под названием «Аэроплан!», где диктор терминала произносит именно это.
  • В жилище главных героев на стене висит плакат фильма «Десятка».
  • Когда слепой мальчик гладит попугая, то вдруг произносит фразу: «Полли хочет печенье» («Polly wants a cracker»). Это первая строчка из песни группы Nirvana «Polly».
  • В придорожном кафе герои обманным путём заставляют одного из дальнобойщиков оплатить их счёт. Потом, когда они едут в машине, Гарри спрашивает Ллойда, как тот сумел до этого додуматься. Ллойд отвечает, что видел подобный трюк в кино. На самом деле это отсылка к фильму «Дикая штучка», в котором персонаж Джеффа Дэниэлса проделывал то же самое с персонажем Рэя Лиотты.
  • Когда герои едут на машине вместе с Джо Менталино, Ллойд исполняет «самый противный в мире звук». Изначально этой шутки не было в сценарии, она является чистой импровизацией Джима Кэрри.
  • Придорожное кафе, в котором главные герои по случайности убивают Джо Менталино, называется Dante’s Inferno.
  • На стенах туалета заправочной станции среди множества надписей можно разглядеть довольно интересную «Прощай, Уильям Фроули (англ.Bye Bye William Frawley )». Это отсылка к знаменитому американскому актёру.
  • Перед званным ужином герои идут в магазин одежды покупать смокинги. Отказавшись от классических чёрных и белых цветов, Ллойд и Гарри выбирают необычные вечерние костюмы ядовито-оранжевого и голубого цветов соответственно. Интересно, что подобные неординарные одеяния породили целую моду среди фанатов фильма [10] , а также стали родоначальниками стилей многих современных модельеров.
  • В сцене, когда Ллойд и Гарри обещают купить всем по выпивке, они заказывают бойлермейкеры.
  • В Аспене герои ездят на машине Lamborghini Diablo. Марка выбрана не просто так, в этом городе находится филиал компании Lamborghini.
  • Выходя из бара Аспена, Ллойд замечает вырезку из старой газеты на стене и восклицает: «Нет… не может быть. Мы высадились на Луну!» (англ.No way. that's crazy. We've landed on the Moon! ). Этой шутки не было в сценарии, Джим Кэрри сам придумал её во время съёмок.
  • Девушка в бикини из автобуса в конце фильма, которую играет шведская актриса Анна Аберг, применяет в лексиконе несколько шведских слов. Например, приветствует героев фразой «Hej allihopa» («Привет всем»), а прощается словом «Hejdå» («Пока»).
  • Кроме Джима Кэрри роль Ллойда Кристмаса предлагали также таким известным актёрам, как Стив Мартин и Мартин Шорт, но те отказались [11] . Учитывая, что эти актеры значительно старше Джима Керри, можно предположить, что каждый из них странно смотрелся бы в роли Ллойда, которому по фильму около 30 лет.
  • К фильму была снята альтернативная концовка. В ней показано как швейцар отеля, в котором жили главные герои, предлагает Ллойду и Гарри поработать няньками у его маленького внука. Внук оказывается тем слепым мальчиком, которому в начале фильма Ллойд продал мёртвого попугая. Также предполагалось снять концовку, где Ллойд и Гарри соглашаются поехать с девушками в бикини, но Кэрри отказался от участия в этом.
  • Когда на званом ужине перед Ллойдом и Гарри проходит дама, Ллойд говорит: «Я бы хотел съесть ее печень с гарниром из бобов и с бутылочкой кьянти». Это отсылка к фильму «Молчание ягнят», где главную роль сыграл Энтони Хопкинс.

Примечания

  1. Jim Carrey Online — Dumb and Dumber: Unrated DVD (англ.)
  2. Статья о переиздании фильма на официальном сайте (англ.)
  3. «Тупой и ещё тупее» — лидер кассовых сборов (англ.)
  4. «Тупой и ещё тупее» на сайтеRotten Tomatoes (англ.)
  5. «Тупой и ещё тупее» — обзор кинокритикаРоджера Эберта (англ.)
  6. Статья Стивена Холдэна, журналистаThe New York Times (англ.)
  7. «Умная комедия с пошлым юмором» — Питер Стэк, журналистSan Francisco Chronicle (англ.)
  8. Список лучших кинокомедий по версии телеканала «Five» (англ.)
  9. «Тупой и ещё тупее тупого: Когда Гарри встретил Ллойда» — финансовая статистика (англ.)
  10. Фанаты в костюмах из фильма (англ.)
  11. Dumb and Dumber — What goodies are there? (англ.)

См. также

Ссылки

В Викицитатнике есть страница по теме
Тупой и ещё тупее
  • Тупой и ещё тупее (англ.) на сайте Internet Movie Database
  • Весь сценарий фильма (англ.)
  • Официальная страница (англ.)
  • Ллойд и Гарри в других известных фильмах (англ.)
"

Скачать книгу «Тупой и ещё тупее | это. Что такое Тупой и ещё тупее?» fb2

Коментарии