15 чарующих фактов о мультфильме «Красавица и чудовище»

15 чарующих фактов о мультфильме «Красавица и чудовище»

o-o.jpeg

Автор: Стейси Конрадт (Stacy Conradt)
Иллюстрация: Walt Disney Studios

С выходом на большой экран новой версии «Красавицы и чудовища», главные роли в которой исполнили Эмма Уотсон и Дэн Стивенс, история, древняя как жизнь, готовится покорять сердца нового поколения зрителей.

А пока вы замерли в ожидании переснятой классики, предлагаем вам ознакомиться с несколькими фактами о классике анимационной – мультфильме «Диснея» 1991 года.

1. Уолт Дисней решил снять «Красавицу и чудовище» еще в начале 1930-х годов.
Дисней помногу времени тратил на обдумывание каждой своей идеи, так что пока он размышлял о «Красавице и чудовище», французский кинорежиссер Жан Кокто успел снять свою версию истории. Не желая выпускать анимационную версию только что вышедшего на экраны фильма, Дисней отказался от своей задумки.

2. В конце 1980-х годов полным ходом шла работа над немузыкальной версией мультфильма.
В конце 80-х годов компания «Дисней» наняла британского мультипликатора Роджера Пардема для работы над немузыкальной версией «Красавицы и чудовища», сценарий для которой написала Линда Вулвертон. В итоге компания осталась недовольна результатом 10-недельной работы (вы можете увидеть его ниже) – история получилась слишком мрачной и тоскливой.

maxresdefault.jpg

«Мы были примерно в середине пути, когда на экраны вышла «Русалочка», и это всё изменило, – рассказала Вулвертон в интервью «Los Angeles Times». – Ховард Эшман и Алан Менкен сумели втиснуть концепцию бродвейского мюзикла в формат анимации, так что я отправилась в офис «Диснея» во Флориде, чтобы лично встретиться с Ховардом. Мы с Ховардом тогда отлично пообщались. … Основную же часть работы над новой версией «Красавицы и чудовища» мы проделали, сидя в гостиничном номере в Нью-Йорке. Мы никогда с ним не спорили, я была его прилежной ученицей, а он научил меня всему, что я знаю о мюзиклах».

3. В одну из зарубежных версий мультфильма внес свою лепту Джеки Чан.
Джеки Чан озвучил Чудовище для китайского проката (включая песни). В видео ниже вы можете услышать, как он исполняет заглавную песню на китайском языке вместе с Сарой Чен:

mqdefault.jpg

4. Одна из песен была вырезана из итоговой монтажной версии.
Песню «Снова человек» (Human Again) вырезали из окончательной версии мультфильма отчасти потому, что она добавляла 11 минут к его хронометражу, а также из-за того, что она создавала проблему с течением времени. «Мы все спрашивали друг друга: "Так, ну и что? Неужели Морис всё это время так и будет шататься по лесу? А Гастон по-прежнему будет хлестать пиво в таверне, пока не обрастет длинной седой бородой?"», – рассказал один из режиссеров Кирк Уайз. – Мы так и не смогли понять, что нам делать с другими персонажами, пока Белль не окажется в замке и не запустит двигатель истории». Позднее эта песня был включена в дополнительные материалы на DVD и Blu-ray. Если у вас дома до сих пор нет ни одного из них, вы можете посмотреть фрагмент ниже:

mqdefault.jpg

5. Целых три мелодии из мультфильма были номинированы на «Оскар» в категории «Лучшая песня».
Многие помнят, что заглавная песня из «Красавицы и чудовища» получила «Оскар» в категории «Лучшая песня» в 1992 году, однако на самом деле она была лишь одним из трех номинантов, имеющих отношение к этому мультфильму. Вступительная песня «Белль» (Belle) и «Вы наш гость» (Be Our Guest) также номинировались на «Оскар». Нелегко, должно быть, пришлось авторам оставшихся двух номинантов в этой категории («Когда ты один», «When You’re Alone» из «Капитана Крюка» и «Всё, что я делаю, я делаю для тебя», «(Everything I Do) I Do It For You» из «Робин Гуд: Принц воров»).

6. Один из режиссеров начинал карьеру, рисуя карикатуры.
Режиссер Кирк Уайз в начале своей карьеры рисовал карикатуры для туристов – впрочем, не тех, что посещали студию «Дисней». Во время учебы в художественной школе Уайз подрабатывал в «Universal Studios».

7. Чудовище сочетает в себе черты различных животных.
У него грива льва, борода и голова буйвола, лоб гориллы, глаза человека, клыки кабана, тело медведя, ноги и хвост волка.

картинка Count_in_Law

8. Кое-кто из создателей мультфильма хотел, чтобы Чудовище так и осталось чудовищем.
Аниматор Глен Кин не хотел, чтобы Чудовище в итоге вернуло себе человеческое обличье. Чтобы как-то смириться с нужной концовкой, он придумал забавную фразу, которую Белль предстояло произнести в финале: «Я заставил их записать Белль, говорящую: «Как ты думаешь, ты мог бы отрастить бороду?» Это была хорошая идея. Но она так и не вошла в фильм. Хотя нам следовало включить её туда».

9. Анджела Лэнсбери сочла музыку к мультфильму слишком рок-н-ролльной.
В интервью «The Huffington Post» Анджела Лэнсбери призналась, что когда она услышала демо-запись песни «Девушка и принц» (Beauty and the Beast), то подумала, что «это какой-то рок». «Я сказала им: "Это, конечно, трогательное послание, но, на самом деле, оно совсем не в моем стиле. Вы уверены, что хотите, чтобы я это сделала?" Они разрешили мне спеть песню так, как я сама её себе представляю, что я и сделала. Я исполнила её так, как мог бы это сделать маленький английский чайник».

mqdefault.jpg

Продюсер Дон Хан рассказал, что Лэнсбери «зашла в студию звукозаписи и спела "Красавицу и чудовище" от начала до конца с первого же раза. Мы, конечно, подправили пару строк здесь и там, но, по сути, всё, что вы слышите в мультфильме, записано с одного дубля».

10. В мультфильме есть скрытая отсылка к Диснейленду.
Вам придется постараться, чтобы её разглядеть: когда в начале фильма Морис заблудился в лесу, один из обнаруженных им дорожных знаков указывает на Анахайм – город, где расположен Диснейленд.

картинка Count_in_Law

11. Постер к фильму был нарисован магистром искусств.
Художник Джон Элвин, создавший знаменитый постер к мультфильму «Красавица и чудовище», также является автором постеров к другим знакомым вам фильмам (например, «Инопланетянин», «Гремлины», «Король Лев», «Цветы лиловые полей» и «Сверкающие седла»).

картинка Count_in_Law

12. Белль мелькает в одной из сцен мультфильма «Горбун из Нотр-Дама».
И, конечно, она уткнулась носом в книгу. В той же сцене вы также можете увидеть Пумбу из «Короля Льва» и волшебный ковёр из «Аладдина». Больно говорить о Пумбе, поскольку он, судя по всему, уже мертв, однако оба режиссера подтвердили наличие всех трех этих камео.

mqdefault.jpg

13. Белль – не единственный персонаж «Красавицы и чудовища», появившийся в других творениях «Диснея».
В «Аладдине» вы можете заметить Чудовище, которое на миг появляется в виде фигурки среди тех, с которыми играет Султан.

sddefault.jpg

14. Существует также немузыкальная версия мультфильма.
Ранняя версия фильма не содержала музыки. В ней у Белль была младшая сестра по имени Клэрис и кот по кличке Чарли.

15. Поначалу зрителям предстояло увидеть сцену превращения юного принца в Чудовище.
В ней колдунья гоняла принца по всему замку, швыряясь в него магией, нападая на слуг и случайно превращая их в предметы обстановки. В конце концов она поражала свою цель и превращала его в монстра. Потом она уходила, а мы должны были увидеть, как юное Чудовище кричит из окна замка, чтобы она вернулась и всё исправила. Уайз решил вырезать эту сцену. Позже он объяснял это так: «Единственное, что я видел, глядя на происходящее на экране, – это парнишка из ситкома «Семейка монстров» в наряде «Маленького лорда Фаунтлероя».

  • count_in_law
  • интересные факты
  • лингвопанды
  • экранизация книги
"

Скачать книгу «15 чарующих фактов о мультфильме «Красавица и чудовище»» fb2

Коментарии