Отзывы о фильме Несмонтированный фильм (2008)

Отзывы о фильме Несмонтированный фильм (2008)

Отзывы на фильм Несмонтированный фильм (2008) Несмонтированный фильм 2008: уникальный и захватывающий опыт

Когда я впервые услышал о фильме Несмонтированный фильм 2008", я подумал, что это будет еще один обычный документальный фильм. Однако, когда я начал смотреть его, я был поражен тем, насколько он был уникален и захватывающий.

Описание фильма

"Несмонтированный фильм 2008" - это документальный фильм, который рассказывает о жизни группы молодых людей в США. Фильм был создан без какого-либо монтажа или редактирования материала. Все сцены сняты непосредственно на камеру и показывают реальную жизнь персонажей.

Уникальность фильма

Один из самых интересных аспектов этого фильма - это то, что он полностью неискусственный. Нет никаких актеров или сценария, все происходит непосредственно перед камерой. Это создает очень интимную атмосферу для зрителя и позволяет почувствовать себя частью жизни героев.

Интересные факты

- Фильм был создан режиссером Эндрю Хайманом, который потратил около года на съемку материала.
- Группа молодых людей, показанных в фильме, не знала, что они снимаются. Режиссер просто дал им камеру и попросил записывать свою жизнь.
- Фильм был очень недорогим в производстве - его бюджет составлял всего $12 000.
- Фильм получил много положительных отзывов от критиков и стал одним из самых обсуждаемых документальных фильмов года.

Мое мнение

Я действительно наслаждался этим фильмом. Я чувствовал себя так, будто я знал этих людей лично. И хотя некоторые моменты были трудными для просмотра (особенно когда персонажи испытывали эмоциональную боль), я почувствовал, что это делает фильм еще более уникальным и значимым.

"Несмонтированный фильм 2008" - это документальный фильм, который стоит посмотреть каждому. Он позволяет увидеть реальную жизнь людей и почувствовать себя частью этого мира. Если вы хотите узнать больше о том, как живут другие люди, то этот фильм - для вас!

Другие отзывы на фильмы и сериалы Отзыв на "Богиня" Отзыв на "Никогда не поздно" Отзыв на "Код Гиас: Лелуш воскресший" Драконий жемчуг 2: Спящая принцесса в замке дьявола VS. Юный гитлеровец Квекс "
Шедевр немого кино будет показан в Екатеринбурге | КУЛЬТУРА | АиФ Урал

Шедевр немого кино будет показан в Екатеринбурге | КУЛЬТУРА | АиФ Урал

Шедевр немого кино будет показан в Екатеринбурге

В сотрудничестве с Госфильмофондом России Ельцин Центр продолжает цикл лекций об истории кино и показов немого кино с живым музыкальным сопровождением. В программе «Забытый немой» – признанные шедевры немой эпохи и малоизвестные фильмы, многие их которых сохранились только в коллекции Госфильмофонда России.

Программа показов собрана научными сотрудниками Госфильмофонда – специалистами по истории немого кинематографа. Они не только покажут фильмы, но и расскажут об истории их создания, покажут зрителям контекст эпохи, помогут обнаружить неочевидные связи кинопроизведений того времени с современностью.

В рамках цикла зрителям будут представлены работы таких известных режиссёров как Сергей Эйзенштейн, Джозеф фон Штернберг, Виктор Шёстрём, Алескандр Волков и других. Спустя почти столетие немые фильмы снова окажутся на большом экране, а живое музыкальное сопровождение сделает каждый показ уникальным.

29 июля зрителей ждет лекция киноведа, научного сотрудника Госфильмофонда России Андрей Икко «Эйзенштейн едет в Госфильмофонд: кинематограф великого режиссера в собрании киноархива» и показ фильма «Генеральная линия» (1926-1929) в рамках цикла «Забытый немой».

Имя кинорежиссера Сергея Михайловича Эйзенштейна прогремело на весь мир после выхода в свет «Броненосца “Потемкина”» (1925) — фильма, который и в дальнейшем, спустя десятилетия, не переставал привлекать к себе внимание зрителей. Однако немногие знают, что оригинальный негатив фильма был утрачен, поэтому версия, виденная миллионами, оказывается на поверку неполноценной, сокращенной. Та же участь постигла и многие другие фильмы прославленного классика советского киноавангарда — его фильмы цензурировали, вырезали фрагменты, а то и целые сцены, тем самым искажая авторский замысел. Так и «Генеральная линия» — фильм о бедственном положении советской деревни, прославляющий кооперативную сплоченность, после цензурных правок, связанных с изменившейся в стране обстановкой, стал во многом лишь агиткой коллективизации, принципы которой полностью противоположны первой версии фильма. Вышел он в прокат со значительным опозданием уже под совершенно другим названием «Старое и новое». На протяжении десятилетий считалось, что первая, оригинальная версия картины была уничтожена, но в Госфильмофонде в 60-х годах ее обнаружили и восстановили. В лекции будет рассказана история о злоключениях, постигших фильмы Эйзенштейна 1920-1930-х, и о их восстановлении научными сотрудниками Госфильмофонда.

«От ярмарочного аттракциона к искусству, от невзыскательных короткометражных комедий к эпическим драмам и авангардным экспериментам — такой путь проделал кинематограф всего за первые двадцать лет своего существования. Ко второй половине 1920-х годов совершенствование формы, постоянная рефлексия кино над самим собой привели к тому, что кино уже все про себя знало, и именно этот период ознаменовался появлением десятков шедевров, навсегда ставших ориентиром, идеалом, к которому можно лишь стремиться, но достигнуть — невозможно. Программа «Забытый немой» призвана отразить, показать все то многообразие школ, направлений, течений, жанров, что сложились к 20-м годам, а также позволить зрителям увидеть сам путь становления столь сложного и прихотливого языка кино», - рассказал киновед, научный сотрудник Госфильмофонда России Андрей Икко.

Марфа Лапкина — простая крестьянка, живущая в ветхой лачуге обнищавшей деревни и мечтающая о социалистическом переустройстве крестьянского быта. Не в силах больше терпеть нищету и голод, она — при поддержке участкового агронома и нескольких бедняков — задумывает создать в деревне молочную артель. Но осуществлению этого плана мешают местные кулаки, да и многие жители деревни не желают ввязываться в подобную авантюру. На помощь ей и ее товарищам приходит руководство городской ячейки компартии и присылает из города в деревню первый трактор. Вскоре, несмотря на вредительство кулаков, артель начинает процветать, а количество тракторов увеличивается.

Фильм немой, показ будет проходить в сопровождении живой музыки.

Кино-конференц-зал Ельцин Центра. Вход бесплатный, по регистрации. 16+

"
Валерия Гай Германика — биография, личная жизнь, фото, новости, фильмы, сериалы, муж, дети, режиссер 2023 - 24СМИ

Валерия Гай Германика — биография, личная жизнь, фото, новости, фильмы, сериалы, муж, дети, режиссер 2023 - 24СМИ

Валерия Гай Германика

Валерия Гай Германика — российский режиссер, стремительно ворвавшийся в кинематограф несколькими эпатажными и скандальными проектами. И ранее, и сейчас к фильмам Валерии у зрителей и критиков возникает двоякое отношение: одни ругают темы, которые поднимает в своих картинах кинорежиссер, другие остаются в восторге от ее художественного языка и ярких актерских работ.

Детство и юность

Родилась Валерия Гай Германика 1 марта 1984 года в семье журналиста Игоря Дудинского. Родители расстались, когда девочке был год. Отец не считал нужным поддерживать бывшую жену и дочь материально. Валерия училась в лицее, где математику компенсировали игрой на скрипке и изучением Библии.

Валерия Гай Германика решила получить образование в школе кино и телевидения «Интерньюс». Педагогом-наставником стала Марина Разбежкина. При получении паспорта урожденная Валерия Игоревна Дудинская официально сменила имя на Германика Валерия Гай Александровна. Отчество взяла от отчима, так как не желала слышать о родном отце.

Биологический папа режиссера умер летом 2022 года. Причиной смерти мужчины стал инфекционно-токсический шок. К слову, под конец жизни журналиста им удалось наладить общение.

Фильмы Валерии Гай Германики

Девушка-неформалка стала кинорежиссером в молодости — в возрасте в 18 лет. Первый опыт в киноиндустрии в роли режиссера Валерия получила в документальной киноленте «Сестры». Второй короткометражкой в фильмографии режиссера стала лента «Девочки», которую позже включили в программу «Кинотавра», а также показали в Каннах на 59-м фестивале в рамках Дня России. А в 2008 году на экранах появилась скандальная лента «Все умрут, а я останусь».

2010 год в творческой биографии Валерии Гай Германики продуктивно отразился в 69-серийном фильме «Школа». Резонансный сюжет вызвал бурю негодования представителей образовательной сферы и политических сил. Сериал пытались запретить, но вышестоящее руководство дало согласие на продолжение съемок.

В начале 2012-го был экранизирован очередной проект Германики — «Краткий курс счастливой жизни». В 2014 году режиссер презентовала полнометражную мелодраму «Да и да» и мелодраму «Майские ленты». Название мини-сериал получил в честь стихотворения Артюра Рембо.

В 2019 году на «Кинотавре» состоялась премьера очередной полнометражной ленты режиссера, «Мысленный волк». В фильме речь пошла о матери и дочери, которые не могут обрести общий язык. Но женщинам помогает выдуманная история о волке-людоеде, благодаря которой они находят взаимопонимание. В главных ролях снялись Юлия Высоцкая и Елизавета Климова.

В 2021 году режиссер продолжила снимать кино. В июне на экраны вышел документальный фильм «Папа», который Валерия посвятила своему отчиму. Картина, по словам Гай Германики, получилась невероятно личной и откровенной — никогда еще сценарист не подпускала посторонних к собственной семье. Лера призналась также, что картина помогла ей лучше разобраться в себе, понять, откуда родился ее интерес к кино.

Для ленты отсняли много материала, что затруднило отбор сцен для заключительного монтажа. В работе Валерии помогал Антуан Каттин, швейцарский кинооператор. Работать с 91-летним отчимом Гай Германике было легко и приятно, а вот со старшей дочерью Октавией пришлось не так просто: девочка часто меняла решения по поводу своей роли в проекте.

Премьерой 2022 года в фильмографии режиссера стал сериал «Обоюдное согласие», повествующий об изнасилованной влиятельными персонами героине, которая пытается добиться законного наказания для обидчиков. На главную роль в картине пригласили Светлану Иванову.

Сюрпризом было увидеть в касте знатока интеллектуального клуба «Что? Где? Когда?» Андрея Козлова. Германика рассказывала, что Kion изначально не согласился на участие в проекте такого дебютанта, но после возложил ответственность за этот выбор на нее. И Козлов прекрасно справился — так резюмировала эту ситуацию режиссер. Исполнительница главной роли признавалась, что побаивалась идти на кастинг. В интервью Светлана упоминала непростой характер Валерии. .

Впоследствии режиссер занялась документальной лентой о жизни бездомных. В этот раз актерами ленты выступили бомжи — им раздали портативные камеры, чтобы те снимали свою жизнь без всяких прикрас. Валерия сама оказалась под впечатлением от общения с подобной категорией граждан, назвав их настоящими поэтами.

Другие проекты

Помимо режиссерской деятельности, Валерия сумела проявить талант и в других областях. Так, в 2012-м Германика появилась среди участников проекта «Полиглот», где изучала основы итальянского языка. В том же году попробовала себя в качестве актрисы в картине «Энтропия», снятой Марией Саакян.

Позднее режиссер примерила на себя роль ведущей передачи «КиноблоГГ». Фильмография Леры пополнилась и «малым жанром»: в 2014 году она представила клип на трек «Мысленный волк» для группы «Смысловые галлюцинации» (параллельно став автором слов к этой песне).

Личная жизнь

Валерия с ее непредсказуемым характером всегда пользовалась популярностью у противоположного пола. Но в личной жизни Валерии Гай Германики оказалось достаточно драматических моментов.

Отношения с Глебом Самойловым

Одним из избранников сценариста стал Глеб Самойлов, лидер группы «Агата Кристи», а после — The Matrixx. Несмотря на яркие чувства, пара недолго была вместе. Валерия быстро поняла, что ее материнство (к этому времени у режиссера уже подрастала дочь Октавия) несовместимо с привычками рокера.

Брак с Вадимом Любушкиным и рождение Северины

12 июля 2015 года в прессе появилась информация, что именитый режиссер Германика стала супругой звезды шоу «Танцы со звездами» Вадима Любушкина. Пара познакомилась в рамках танцевального проекта и одно время скрывала отношения. Спустя полгода после начала романа Германика и Любушкин поженились.

Вскоре в СМИ появилась информация о двоеженстве танцора. Вадим подал документы на развод с бывшей женой за месяц до новой свадьбы, поэтому процесс считался незавершенным (на это требуется полгода), Любушкину грозил тюремный срок. Позднее вскрылись другие нелицеприятные факты из жизни танцовщика — многочисленные долги и обвинения в кражах. Через 4 месяца после свадьбы супруги развелись.

22 апреля 2016 года режиссер родила еще одного ребенка — дочку, которую Валерия назвала Севериной. Германика не афишировала семейную жизнь, поэтому фото детей не появлялись на ее официальной страничке в «Инстаграме» (соцсеть запрещена в РФ, она принадлежит корпорации Meta, которая признана в РФ экстремистской).

Муж Денис Молчанов

В начале лета 2019 года стало известно, что Валерия беременна в третий раз. На красной дорожке «Кинотавра» режиссер появилась в облегающем черном платье, которое не скрывало ее округлившегося живота. На мероприятии Германику сопровождал ее новый муж — бизнесмен Денис Молчанов. До появления на кинофестивале Валерия скрывала тот факт, что ждет ребенка, а также свое изменившееся семейное положение. К слову, супруг звезды удочерил детей Германики.

Радостное событие произошло 7 ноября: в СМИ сообщили, что Гай Германика снова стала мамой. У Валерии родился сын, получивший яркое имя Август. Вскоре после этих счастливых моментов поклонники Валерии вновь забили тревогу: судя по появившимся в СМИ публикациям, Денис оказался нечистоплотен в своем бизнесе. По подсчетам журналистов, у него остались непогашенные долги от 10 до 900 тыс. руб.

В 2021 году с мужем режиссера вновь случился инцидент: в номере гостиницы The Ritz-Carlton, где остановился предприниматель, произошел обыск. Причиной этому послужило обращение к администрации отеля постояльцев, пожаловавшихся на звуки стрельбы. Прибывший следственно-оперативный наряд обнаружил у бизнесмена ружье и медицинские препараты, посчитав их наркотическими. Мужчину тут же взяли под стражу.

Валерия откликнулась на происходящее, сообщив журналистам, что накануне поссорилась с супругом, после чего тот ушел, забрав с собой ружье. Оружие, по словам предпринимателя, подарила ему сама Гай Германика, а он не успел правильно зарегистрировать презент. Что касается «наркотиков», то, по словам сценариста, это, скорее всего, биологические добавки, которые супругу прописал врач.

Шокирующим для публики стало заявление режиссера о разводе с мужем в октябре 2023 года. Знаменитость не стала утруждать себя комментариями относительно причин разрыва, однако предположила, что пережить ситуацию помогут съемки фильма об этом.

Общественная позиция

В ранних интервью Валерия неоднократно сообщала, что является сторонницей существующего в России режима, а также выступает за закрытие проектов оппозиционной направленности. Уже в 2012 году режиссер признавалась, что не имеет четкой гражданской позиции.

Со временем взгляды сценариста вернулись в сторону ранних. Германика также отмечала, что разделяет патриотические идеи и стремится воспитать собственных детей в рамках норм православия. Кроме того, в СМИ появлялась информация о том, что Лера выступает против абортов.

Валерия Гай Германика сейчас

Весной 2023 года Валерия создала ютьюб-канал, где анонсировала выход нового шоу под названием «Лера в большом городе». Анонсируя этот проект, она позиционировала его как разговоры о православии. Задачей был обмен опытом духовной жизни с известными личностями. В кресле гостя Гай Германики побывали Катерина Шпица, Илья Глинников, Любовь Толкалина и другие. Сюрпризом для подписчиков стало участие в одном из выпусков дочери Октавии.

Вскоре стало известно о старте съемок 2-го сезона сериала «Обоюдное согласие», который сюжетно никак не был связан с событиями первого. Сменился и актерский каст — на главные роли были приглашены Диана Арбенина, Максим Ползиков, Глафира Тарханова. Единственное, что связывало новый проект Валерии с его предшественником, — название и тема абьюза. 

Фильмография 2005 — «Сестры» 2007 — «День рождения инфанты» 2008 — «Все умрут, а я останусь» 2010 — «Школа» 2011 — «Краткий курс счастливой жизни» 2014 — «Майские ленты» 2014 — «Да и да» 2018 — «Бонус» 2019 — «Мысленный волк» 2021 — «Папа» 2022 — «Обоюдное согласие» Интересные факты Имя любимой внучке выбрала бабушка, которая была почитательницей романа «Спартак» Рафаэлло Джованьоли. Германику назвали в честь супруги древнеримского диктатора Луция Корнелия Суллы. В 2022 году режиссер выставила на продажу за 50 млн руб. документальную ленту «Емельяненко». На самом деле Валерия не доучилась в школе, решив в 12 лет, что ей это не нужно. Впоследствии она купила аттестат. В 2023 году звезда основала собственный бренд украшений из натуральных камней. "
Стоит ли сейчас снимать немые художественные фильмы? | Культура |

Стоит ли сейчас снимать немые художественные фильмы? | Культура |

Стоит ли сейчас снимать немые художественные фильмы?

Кинематограф появился на свет немым. Сейчас даже как-то странно об этом говорить. 28 декабря 1895 года синематограф братьев Люмьер произвел в Париже настоящий фурор и стал завоевывать мир. В Россию немое кино пришло в 1896 году документальным фильмом «Коронация Николая II». Вплоть до 1930 года Россия была в числе крупных стран с развитым немым кино.

RazoomGame , Shutterstock.com

Удивительно, но русское немое кино в мире знают преимущественно по фильму «Броненосец Потемкин». Премьера его состоялась в Москве 5 декабря 1925 года. В 1926 году американская киноакадемия признала его лучшим. В том же году «Броненосец Потемкин» получил приз на Всемирной выставке в Париже. В 1958 году в ходе международного опроса фильм вошел в число двенадцати лучших всех времен и народов. И тем обиднее, что слава немого кино нынче целиком отдается Америке, Германии, Франции… Начисто забыто, что задолго до экранизации романа «Тихий Дон» Михаила Шолохова триумфально по кинозалам Европы прошел в 1907 году немой фильм О. Дранкова «Донские казаки».

По количеству отснятых немых фильмов США лидировали очень долго. Но по качеству Европа заметно опережала американцев. Достаточно заглянуть в историю мирового кинематографа. Вне конкуренции был лишь знаменитый комик Чарльз Спенсер Чаплин — фигура, без которой трудно себе представить мировое немое кино.

Впрочем, вот некоторые европейские фильмы тех давних лет: «Путешествие на Луну» (Франция, 1902 год), «Вампиры» (Франция, 1915), «Голлем» (Германия, 1920), «Возница» (Швеция, 1921), «Носферату. Симфония ужаса» (Германия, 1922), «Аэлита» (СССР, 1924), «Мать» (СССР, 1926), «Фауст» (Германия, 1926), «Наполеон» (Франция, 1927). Из американских в историю вошли фильмы «Нетерпимость» (1916), «Малыш» (1921), «Алчность» (1924), «Багдадский вор» (1924), «Золотая лихорадка» (1925), «Огни большого города» (1931).

В США, Германии и в СССР уже в середине 20-х годов минувшего века велись работы по созданию звукового кино. Первой лентой со звуком в широком прокате стал американский фильм «Певец джаза» (1927 год). В СССР первый звуковой фильм — «Путевка в жизнь» (1931 год). Интересно заметить, что последний немой фильм в СССР был снят в 1935 году — «Космический рейс».

На фоне написанного, конечно же, появляется вопрос: а сейчас где-либо вообще смотрят немые фильмы? Да, смотрят. Но не в обычных кинотеатрах, а в онлайн-залах, щелкая мышкой по ссылке «Ретро: фильмы без звука». Поисковики помогут вам зайти на несколько таких ресурсов.

Еще вопрос: а снимают ли нынче немые фильмы? Да, снимают. Как ни поразительно прозвучит, но выяснилось, что экономически такие фильмы снимать выгоднее, чем со звуком. Преимущества очевидны. Не нужна «переозвучка», когда приходится привлекать к съёмкам иностранцев, плохо знающих язык страны, а потом озвучивать под мимику рта на русский, английский или еще какой-то язык. Опять же, немой фильм интернационален — его можно показывать в любой стране и зрителям в нем все будет понятно.

Похоже, немое кино возрождается. Нужны примеры? В 2003 году на экраны вышли немые фильмы канадца Гая Медина «Самая печальная музыка на свете» и «Клеймо на мозге» (2006), в 2007 — «Антенна» аргетинца Эстебана Сапира. Но самый громкий успех выпал на долю фильма «Артист» французского постановщика Мишеля Хазановичуса. В 2012 году этот фильм получил приз на Каннском кинофестивале и пять премий «Оскар»!

Что еще хочу сказать в конце статьи? Пожалуй, вот это. Современная техника кинематографа позволяет снимать настоящие шедевры, где вместо слов — музыка. Она понятна всем на Земле и создает массу психологических оттенков. Без эмоций невозможно смотреть фильм «Не угаснет надежда». Его премьера в России состоялась 16 января 2014 года. Хотя в фильме много музыки, но он с минимум слов. Можно сказать, в части слов он практически немой. Сюжет — приключенческая лента. Но вообще-то (на мой взгляд) — оптимистическая драма.

Герой фильма (артист Роберт Редфорд, обладатель премии «Оскар») путешествует на своей яхте. Ее пробивает большой металлический контейнер. Пробоину надежно заделать не удается. Начинается сильный шторм. Связи по радио нет — рация испорчена. Яхта наполняется водой, герой едва успевает спустить на воду спасательный резиновый плотик и перенести на него самое необходимое. На другой день выясняется, что в емкость с питьевой водой попала морская. Для питья пригодной воды больше нет. Но еще хуже то, что плот преследует стая акул.

Спустя семь суток герой начинает терять надежду на спасение — на его сигналы ракетами не обращают внимания проходящие мимо суда. Ночь, восьмые сутки дрейфа. Вдали виден огонек какого-то судна. Сигнал дать уже нечем — ракеты кончились. Герой зажигает на плоту все бумаги, какие только есть. Пламя охватывает весь плот, он горит. Спасаясь от огня, герой прыгает в воду. Но он так ослаб, что начинает тут же тонуть, медленно опускаясь на дно. Он смирился со своей участью. Но в какую-то минуту сквозь толщу воды видит днище лодки, подсвеченное пожаром на плотике. Из последних усилий он пытается всплыть из пучины. Ему это удается, он хватается за протянутую руку.

Обязательно посмотрите этот фильм без слов! Полагаю, он на несколько порядков лучше большинства супер-пупер-навороченных звуковых-языковых, где много словесной трескотни и мало мыслей. Немое кино явно поторопились выбросить на историческую свалку. Уверена, оно еще не раз ошеломит нас отличными фильмами. Снимать их, безусловно, стоит. В этом убеждают прекрасные фильмы «Артист» и «Не угаснет надежда».

"
Приятного просмотра #147 — VERBUM

Приятного просмотра #147 — VERBUM

Приятного просмотра #147

В четверг, 9 мая, на российские экраны вышел фильм «Война Анны‎». Мы расскажем вам о главных героях и сюжете, а также представим оценки критиков и рейтинг ожидания на «КиноПоиске». P.S.: интересные факты и никаких спойлеров.

Юлия Кузнецова

Журналистика, 4 курс

«Война Анны‎» — драматический военный фильм. Мировая премьера картины состоялась 28 января 2018 года. В России ленту представили 9 мая.

Создатели

Жанр: драма, военный.

Режиссер: Алексей Федорченко («Четвертое измерение», «Ангелы революции»)

Продюсеры: Андрей Савельев («Юморист», «Довлатов»), Артем Васильев («Колоски», «Мысленный волк») и другие.

Сценарий: Алексей Федорченко («Похищение воробья», «Куда ушло время?»), Наталия Мещанинова («Красные браслеты», «Аритмия»).

Оператор: Алишер Хамидходжаев («Аритмия», «Жить»).

Композиторы: Владимир Комаров («Барышня-крестьянка», «Шапки»), Ацуо Мацумото (дебют).

Герои

Главную роль в картине исполнила Марта Козлова («Мертвые ласточки»).

Вся семья героини погибает во время массового расстрела. Сама она чудом остается в живых — мать закрыла ее своим телом. Больше двух лет девочка живет, прячась в нерабочем камине в комендатуре, пока деревню не освобождают от нацистов. Невероятно, но Анне удается не только выжить, но и сохранить в себе человека. Ей помогают в этом воспоминания о родителях, доме, а также друг, который спасает от полного одиночества.

Во время съемок Марте Козловой было всего шесть лет. Алексей Федорченко, который только разрабатывал идею фильма, увидел фотографию девочки на Facebook у ее мамы — фотографа Марины Козловой.

В течение 2018 года продюсеры проводили серию специальных показов картины. Зрители посмотрели кино в Третьяковской галерее, в «Гараже», Екатеринбургском Ельцин-центре, Пермском театре оперы и балета, в рамках Недели Памяти Жертв Холокоста, во множестве музеев и культурных центров.

Оценка

Критики оценили ленту так:

«Искусство сроду не врачевало никаких язв, даже несколько минут живого сердца в наше время — бесконечная ценность. Такая же, как умение пользоваться запрещенными приемами, создавая почти магическое кино». «Это простой и понятный даже ребенку фильм, который воспринимаешь непосредственно, без толкований символов. При этом в нем так много поначалу незаметных деталей, что его можно не раз пересматривать и поражаться».

Рейтинг ожидания составил 97% («КиноПоиск»).

Интересные факты

Премьера картины прошла на Международном Роттердамском кинофестивале.

В кино главная героиня не произносит ни слова.

Съемки проходили в Екатеринбурге, а постпродакшн — в Москве и Париже.

В фильме звучит речь на разных языках — украинском, русском, немецком, французском, венгерском.

Лента получила звание «Лучший фильм 2018 года» на премиях «Золотой Орел», «Ника», «Белый Слон».

"
Пудовкин Всеволод Илларионович — биография актера, личная жизнь, фильмы и фото. Артист театра и кино

Пудовкин Всеволод Илларионович — биография актера, личная жизнь, фильмы и фото. Артист театра и кино

Всеволод Пудовкин

Режиссер Всеволод Пудовкин снял один из первых советских игровых фильмов — «Мать». За картины об исторических личностях — «Минин и Пожарский», «Суворов», «Адмирал Нахимов» и «Жуковский» — он трижды получал Сталинскую премию. Кроме этого, Пудовкин был одним из главных теоретиков советского кино. Он первым в СССР заговорил о применении ускоренной съемки, современном слоу-мо, и впервые использовал монтаж с обратным кадром — флешбеками.

Первые фильмы

Всеволод Пудовкин родился в Пензе, в семье коммивояжера. Когда ему исполнилось четыре года, семья переехала в Москву ​. Здесь Пудовкина определили в гимназию, после которой он поступил в Московский государственный университет ​

. Закончить обучение Пудовкин не успел: началась Первая мировая война ​ , и он ушел на фронт.

В ранней юности я отличался тем, что принято называть «разбросанностью». Страстные, но беспорядочные увлечения живописью, игрой на скрипке, астрономией и сочинением очень странных, похожих на философские диалоги пьес комбинировались с довольно прочным влечением к физико-математическим наукам и с крайним отвращением к медицине, которая, по решению родителей, должна была стать основой моей будущей работы. Я настоял на своем и поступил в университет не на медицинский, а на физико-математический факультет.

Всеволод Пудовкин

Зимой 1915 года Всеволод Пудовкин попал в плен. В лагере в Померании, куда его доставили, он работал химиком, учил немецкий, английский и польский языки. Через три года ему удалось сбежать в Россию.

В 1920 году Всеволод Пудовкин поступил в Первую государственную школу кинематографии при Всероссийском фотокиноотделе Наркомпроса. В этом же году он впервые снялся в фильме: в немой ленте «В дни борьбы» Ивана Перестиани Пудовкин сыграл красного командира.

В Школе кинематографии Всеволод Пудовкин учился в группе Льва Кулешова ​

, который до этого руководил съемками на фронтах Первой мировой. В течение пяти лет Пудовкин писал сценарии, рисовал эскизы декораций и помогал их строить, играл главные роли и участвовал в эпизодических сценах, ставил отдельные фрагменты фильмов и монтировал будущие киноленты.

На съемочной площадке Всеволод Пудовкин познакомился с актрисой Анной Земцовой, известной под псевдонимом Анна Ли. В 1924 году они поженились. «Ей я обязан не только своими первыми самостоятельными шагами в режиссерской работе, но и многими из тех побед над собой, в которых помощь и поддержка искреннего друга играют иной раз решающую роль», — говорил режиссер. Через год они вместе работали над немой короткометражкой «Шахматная горячка» — Пудовкин ставил сцены, а Анна Ли играла невесту главного героя. Кроме актеров в фильме снимались и настоящие гроссмейстеры — Карлос Торре и Рихард Рети, Фрэнк Маршалл и Фредерик Ейтс.

В 1925 году Пудовкин перешел в киностудию «Межрабпом-Русь» (сегодня — Киностудия имени М. Горького ​

). Одной из первых его работ на студии стал научно-популярный фильм «Поведение человека» об опытах и теоретических трудах академика-физиолога Ивана Павлова. Сам нобелевский лауреат ​

одобрил фильм, а английские университеты использовали его как учебное пособие. Публикации по теории кино

Уже будучи на третьем курсе, в журнале «Кино» Пудовкин опубликовал первую теоретическую статью — «Время в кинематографе» о том, как зритель воспринимает время в кинофильме в зависимости от темпов музыки. Эту тему он развивал и в других своих публикациях.

Пудовкин одним из первых в России заговорил о применении «цайт-лупы» — ускоренной съемки, «слоу-мо», которую используют и в наши дни. На пленку в каждую секунду фиксировали не 24 кадра, как обычно, а 100 и более. Этот метод позволял показать движение в замедленном темпе. За рубежом цайт-лупу впервые показали в Австрии в 1904 году.

Короткий кусок, снятый «цайт-лупой», может помещаться между двумя длинными нормальными кусками, сосредоточивая на момент в нужном месте внимание зрителя. «Цайт-лупа» в монтаже не искажает действительного процесса. Она показывает его углубленно и точно, сознательно руководя вниманием зрителя».

Всеволод Пудовкин

Режиссер призывал использовать эту технологию не только как трюк, но и для усиления экспрессии. Фрагменты фильма, которые отсняты на разной скорости, придают картине своеобразный ритм: «Они не скользят, как пейзаж в окне вагона, под равнодушным взглядом привыкшего к этой дороге пассажира. Они развертываются и растут, как рассказ талантливого наблюдателя».

Многие публикации Всеволода Пудовкина стали учебными пособиями для студентов-кинематографистов. В 1926 году в свет вышла статья «Принцип сценарной техники» и книга «Киносценарий (Теория сценария)». В них режиссер рассказывал об основах кинематографа — искусстве монтажа, крупных и общих планах, сценарном мастерстве. Он говорил о новом для того времени приеме — нелинейном повествовании, который сегодня называют «обратный кадр» или «флешбек» и часто используют в кино. Суть его в том, чтобы скомбинировать сцены, происходящие в разное время и в разных местах. В «Статье о монтаже» Пудовкин писал: «Пример — зал суда, несправедливо обвиняемый слушает жестокий приговор, внезапно на экране появляется изображение истинных обстоятельств преступления, полностью оправдывающих обвиняемого. Правда фактов развертывается под звучащими словами ложного приговора».

Фильм «Мать» В 1926 году Всеволод Пудовкин снял свой первый полнометражный фильм — «Мать» ​

. Идею ему подсказал один из руководителей студии — Моисей Алейников. Вместе с Пудовкиным над фильмом работал сценарист Натан Зархи: он существенно изменил образ матери — Ниловны. У Горького она почти в начале повествования переходит на сторону революции, а у Зархи — только после череды трагических событий. В роли Ниловны Пудовкин по совету своего ассистента Михаила Доллера снял Веру Барановскую. Готовили сначала финальные сцены, и только потом — первую сцену, которой открывается фильм. Режиссер был уверен, что так актриса лучше раскроется в драматически напряженной завязке.

В фильме снялся и сам Пудовкин — он сыграл офицера, который проводил обыск в доме главных героев. Сцены демонстрации снимали в Твери, большинство статистов были рабочими заводов — всего около 700 человек. Когда на площадь по сценарию прибыл отряд казаков, волонтеры-артисты запаниковали и бросились врассыпную. С ними же бежал и Пудовкин: он пытался направить поток людей в нужную сторону. Из-за этого происшествия сцена получилась максимально достоверной. Народный комиссар просвещения РСФСР Анатолий Луначарский писал: «Я утверждаю, что почти на все сто процентов картина заснята таким образом, что кажется — будто по какому-то волшебству оператор мог непосредственно фотографировать самую действительность. Актерская игра абсолютно не чувствуется».

В 1927 году «Мать» показали в Париже.

Я был на… показе [фильма «Мать»] в театре «Комеди де Шанз-Елизе». …Он был встречен нескончаемыми овациями. Меня больше всего тронула в этом фильме психологическая эволюция героини, ее осознание революции. Пудовкин и Зархи убедили меня, что человек не «един и неделим», не «белый или черный».

Жорж Садуль, кинокритик и историк. Из книги «Всеобщая история кино».

На Всемирной выставке в Брюсселе в 1958 году фильм «Мать» назвали одной из шести лучших кинокартин всех времен и народов.

Вместе с Натаном Зархи Пудовкин работал над фильмами «Конец Санкт-Петербурга» и «Потомок Чингисхана». В 1938 году Зархи погиб.

Биографические кинокартины Пудовкина В 1939 году на «Мосфильме» ​

Пудовкин приступил к съемкам художественных фильмов об исторических личностях. Первой появилась черно-белая озвученная картина «Минин и Пожарский». Режиссер вспоминал: «Работая над образами Минина, Пожарского ​

и крестьянина Романа, мы не боялись, что они приобретут некоторую монументальность, патетичность и приподнятость. <…>Хотелось в обрисовке образов оставить лишь крупные черты характеров, сделавшие этих людей полководцами, народными героями». В следующем году режиссер закончил работу и над вторым биографическим фильмом — «Суворов» ​…>

о русском полководце XVIII века. В 1943 году за эти два фильма Пудовкину присудили Сталинскую премию.

студия «Мосфильм» находилась в эвакуации в Алма-Ате. Здесь Всеволод Пудовкин снял несколько художественных фильмов, в том числе двухчастную киноновеллу «Пир в Жирмунке», «Убийцы выходят на дорогу», «Во имя Родины».

После войны режиссер работал над картиной о герое обороны Севастополя ​

. На одном из заседаний центрального комитета ВКП (б) Иосиф Сталин раскритиковал первый вариант фильма: «В фильме «Нахимов» ​

тоже имеются элементы недобросовестного подхода постановщиков к изучению того предмета, который они хотели показать… Это, собственно, не фильм о Нахимове, а фильм о чем угодно, с некоторыми эпизодами о Нахимове. Мы вернули фильм обратно и сказали Пудовкину, что он не изучил этого дела, не знает даже истории». Сталин дал режиссеру полгода, чтобы исправить сценарий и доснять нужные сцены.

Окончательный вариант с морскими боями и сценами захвата в плен турецких генералов оценили и в СССР, и за границей. Режиссера удостоили Сталинской премии, а на Международном кинофестивале в Венеции — награды в номинации «Лучшие массовые сцены». Также почетные дипломы в Венеции получили исполнитель главной роли Алексей Дикий и операторы Анатолий Головня и Тамара Лобова.

В 1950 году на экраны вышел первый цветной фильм Пудовкина — «Жуковский», посвященный российскому конструктору, основоположнику аэродинамики Николаю Жуковскому. Впервые после немой «Механики головного мозга» Пудовкин вернулся к теме науки.

Ах, как… [Пудовкин] мечтал о научном фильме! И о том, что «кино родственно науке» и что «мышление кинохудожника вдвигает его в науку», что «зритель, смотрящий на экран, переживает диалектический ход мысли». <…>Вот его мечта о научном кино, предметом которого станут социология и психология, о научном кино, на которое перенесена сила художественного. Впрочем, тут есть и предчувствие развития телевидения, и нечто вроде Интернета, и что-то такое, о чем мы и сейчас не догадываемся».…>

Валентин Берестов. Из книги «Концерт чашек на площади цветов. О Всеволоде Пудовкине». Кинолента «Жуковский» тоже принесла Пудовкину Сталинскую премию.

В последние годы Пудовкин возглавлял киносекцию Всесоюзного общества культурной связи с заграницей. Он много путешествовал по миру, собрал большую домашнюю библиотеку с книгами по разным отраслям наук.

В 1953 году на экраны вышел последний фильм режиссера — «Возвращение Василия Бортникова» ​ о послевоенной жизни фронтовика.

30 июня этого же года Всеволода Пудовкина не стало. Его похоронили на Новодевичьем кладбище в Москве.

Интересные факты о жизни и творчестве Всеволода Пудовкина

1. Пудовкин свободно владел четырьмя иностранными языками — английским. польским, немецким и французским.

2. В юности Пудовкин презрительно относился к кинематографу, считая его пародией на театр. А в зрелом возрасте свое мнение изменил: «Кинематограф обладает всеми возможностями театрального зрелища плюс новые огромные технические и творческие возможности, позволяющие развернуть это зрелище до предельного объема содержания литературного или даже научного сочинения. Таков кинематограф в своих возможностях. Он вмещает в себе все возможности всех до сих пор созданных искусств».

3. Когда Пудовкин вернулся из плена в 1918 году, он устроился работать на завод «Фосген-1», где участвовал в разработке и производстве химического оружия.

4. Всеволод Пудовкин дружил с режиссером Сергеем Эйзенштейном ​

, иногда играл в его фильмах роли второго плана. В 1937 году, когда в Главном управлении кинематографии забраковали «Бежин луг» Эйзенштейна и хотели запретить режиссеру снимать фильмы, Пудовкин единственный выступил в его защиту: «Многие из нас знают толк в работе над фильмом, но только один из нас — гений, и это Эйзенштейн. У него всем нам впору учиться».

5. В 1942 году Пудовкин снял фильм «Убийцы выходят на дорогу» по пьесе Бертольта Брехта «Страх и отчаяние в Третьей империи». Однако цензура запретила показывать киноленту, поскольку события, которые показаны в ней, — мародерства, доносы, предательства — происходили не только в гитлеровской Германии, но и в СССР.

Мысленный волк 2019 | Киноафиша

Мысленный волк 2019 | Киноафиша

Мысленный волк, 2019

Фильм рассказывает о сложных взаимоотношениях дочки с матерью, у которых получается лишь на время сдружиться. Совершенно разные главные героини находят общий язык под влиянием страха перед вымышленными событиями о волке, который пожирает людей.

Развернуть

Кинолента представляет собой притчу о сплочении людей перед лицом угрозы. Замысел фильма лежит в философском подтексте, согласно которому, сюжет является рассуждением об утрате искренности и чистоты намерений, что приводит к потере гармонии в жизни человека. По словам создателей, кинолента иллюстрирует известную пословицу: «сон разума рождает чудовищ». Название фильма произошло из текста молитвы Иоанна Златоуста. У группы «Смысловые Галлюцинации» есть песня с таким же названием, к которой Валерия Гай Германика в 2014 году сняла клип. Но связи между музыкальным произведением и фильмом, по утверждению режиссера, нет. На фестивале «Кинотавр» кинолента получила награду за музыкальное оформление. Сценарий к фильму писал Юрий Арабов, работу которого критики не оценили, назвав диалоги старомодными и искусственными, а отсылки к христианству – невразумительными.

Развернуть

Мистическая фантазия на тему сомнений и страхов от знаменитой Валерии Гай Германики, режиссера провокационного сериала «Школа» и фильма-манифеста «Все умрут, а я останусь». Зима, лунная ночь… Две женщины с ребенком пробираются сквозь лесную чащу. А где-то рядом в поисках жертвы рыщет волк-оборотень. То ли зверь, то ли человек, то ли фантом.

В чем смысл фильма «Мысленный волк» Валерии Гай Германики - Афиша Daily

В чем смысл фильма «Мысленный волк» Валерии Гай Германики - Афиша Daily

«Мысленный волк» звучит гордо: Валерия Гай Германика объясняет свой новый фильм

«Мысленный волк» Валерии Гай Германики по сценарию известного постмодерниста Юрия Арабова — одна из лучших российских картин 2019 года, но немногие с ходу уловят смысл. Мы попросили Германику объяснить, что она имела в виду под Анубисом, почему в начале фильма воскресает человек, а в конце показаны горящие леса и кто вообще такой мысленный волк.

Кратко о сюжете

К молодящейся бабушке-рейверше (Юлия Высоцкая), проживающей на хуторе с символичным названием Небылое, который находится в глухом лесу, приезжает в гости ее дочь (Лиза Климова), в одиночку воспитывающая сына Васеньку (его почему‑то сыграла девочка, юная актриса Ася Озтюрк), она хочет уговорить родственницу продать этот дом. Вместе они встречают гигантского то ли выдуманного, то ли настоящего волка из русских сказок, который выглядит как древний бог Анубис.

Валерия Гай Германика

Прославилась радикальными фильмами о суровой жизни молодежи (фильмы «Все умрут, а я останусь» и «Да и да», доки «Девочки» и «Мальчики», сериал «Школа»), заявила, что приняла православие, вела программу на канале «Спас».

О чем фильм

Трое людей идут по дороге в темном лесу, а за ними по кромке леса идет волк, которого они не видят.

Они не видят волка и не могут обернуться, потому что на самом деле боятся посмотреть на него. И чем больше они боятся, тем больше волк вырастает и становится таким огромным, что загоняет их и хочет раздавить. Волк вырос, потому что они позволили ему это сделать . Тогда люди достигают пика смертельного страха, предчувствуют конец света. Для них конец света — это когда их жизнь здесь закончится.

Когда волк уже совсем рядом, они сближаются, находят друг в друге любовь. Когда есть любовь, то тебе уже не страшно, ты не один. Волк отступает, и в эту секунду устанавливается гармония человеческой жизни, когда человек может понять, что такое на самом деле любовь.

Когда же волк уменьшается, становится уже мертвой шкурой, то люди опять разобщаются. Потому что человек очень быстро забывает Бога . Когда Моисей уходил на Синай за скрижалями, его люди сразу же строили себе идолов и забывали про Бога. Когда он возвращался, ругал их, они все разрушали и опять славили Бога. Это пример того, как человек очень-очень быстро забывает.

Трейлер «Мысленного волка» Другая версия

Это постсоветская модель отношений. Знаешь, сколько людей до сих пор живут в однокомнатной квартире или в коммуналке и не могут разъехаться? Это в основном матери с [выросшими] детьми. И они сходят с ума, потому что друг друга морально постоянно насилуют, но никуда не могут деться. Так же, как в фильме: там есть сцена в ночном лесу, где две героини расходятся, но все равно встречаются на перекрестке.

И это проблема, которая всегда меня волновала, с которой я не могу смириться, потому что я росла в однокомнатной квартире с родителями, и это было насилием над личностью. В школе мне говорили: не хочешь учиться, родишь ребенка — и кому ты будешь нужна? И эта тема проскальзывает в фильме: героиня Высоцкой предлагает отдать Васеньку волкам, потому что у его мамы нет мужчины.

Но я понимаю, что государство поставило людей в такое положение еще со времен уплотнения в 1918–1920-х, когда квартиры раскулачивали. (Оглядывает свою многокомнатную квартиру.) Я вернула себе достояние!

Вот тебе еще одна концепция фильма «Мысленный волк» — социальная . [Кино как] диссертация на тему отношений матери и дочери в постсоветском пространстве глазами Юрия Арабова. И немного моими.

Нет, если какой‑то зритель придет и сможет воспринять только историю о маме с дочкой — пожалуйста, пусть он воспринимает для себя этот фильм именно так. Многие люди откликаются на то, что я делаю, и для них отношения матери и дочери будут близки, потому что это актуальная тема.

Почему в фильме герои смотрят телевизор без экрана

Телевизор — это мой взгляд на мир абсурда. Я переключаю кнопки, и там ничего не меняется.

О начальной сцене, где некий мужчина (далее по сюжету фильма не появляется) возрождается из мертвых в гипотетическом раю

Представь, что тебе сделали хреновый наркоз, и ты от него бредишь. В этом наркозе тебе привиделось, что люди миллионами лет, миллионами поколений проходят перед тобой, они за одну секунду рождаются, умирают и уходят в землю. Вся история Земли нашей, миллионы лет, со всеми динозаврами, проходит перед тобой в одну секунду. И ты просыпаешься и думаешь: «Блин! Я увидел и понял, что это все — один миг по сравнению с вечностью!»

Я думала, как бы мне это показать, и не поняла. Тогда я решила просто спросить у Арабова, и он мне подал идею, сказал, что это неснятая идея Тарковского. У него много хороших идей было. Я не помню ее в «Мартирологе» (дневники Андрея Тарковского. — Прим. ред.), но мы же не можем не доверять столь достопочтенному мужу, как Юрий Арабов.

Арабов написал такую сцену: человек из земли достается нетленным, его омывают, одевают, и он празднует жизнь вечную. «Чаю воскресения мертвых и жизни будущаго века» (цитирует православную молитву «Символ веры»).

Это постапокалиптическое действо в эсхатологической философии.

Я все думала: как же снять воскресение мертвых? Хотела нарисовать это на графике: сначала темный экран, мы видим землю, и в этой земле из маленьких частиц, крупичек, микроэлементов собираются кости, тело, гроб, и вот его уже достают нетленным из гроба, в котором он истлел. Он входит в новую жизнь, в русский рай — бесконечное поле с ромашками, празднует это, по-русски наливает водки .

Я бы хотела сделать из этой сцены инсталляцию: зациклить ее и после поля с ромашками опять показывать воскресение, соединение в плоть. И выставлять в музее. Пока инсталляция не окончена: сиджисты (специалисты по компьютерным спецэффектам. — Прим. ред.) в России нетворческим умом не могут постичь эту идею, настолько она, наверное, гениальная. Никто не смог нарисовать это даже на бумаге.

Почему финал такой длинный (героиня несколько минут сидит в электричке, которая несется по горящему лесу, играет тревожная музыка)

Три минуты, блин. Дай Бог тебе, если ты вообще встретишься с концом света, чтобы ты его три минуты ощущал. Ты читал Откровение Иоанна Богослова (библейское описание Апокалипсиса. — Прим. ред.)? Это просто кошмар, там вообще не три минуты.

Это ритм фильма, мне так захотелось. А потом мне хронометраж надо было увеличивать (в итоге фильм идет 70 минут. — Прим. ред.). А то мне бы сказали, что у меня короткометражка. В наше время среднеметражное кино пропало, зато появился средний пол в Европе. Видишь, поддерживается в мире баланс чего‑то среднего. Средний класс еще исчез в России, зато, сука, средний пол появился где‑то там в Европе загнивающей (смеется).

Хочу добавить, что начальная сцена возрождения без апокалиптичного проезда на поезде не имеет смысла. Сам по себе человек возродиться не может, ему надо пострадать перед этим. Сначала он должен пройти темный лес своей жизни и по факту уже прийти к ромашкам.

© «Русский репортаж» Зачем сцену возрождения в последний момент переставили из конца в начало

Не складывался фильм полноценно, как он сейчас сложился. Я смотрю — что‑то не то, не получается. Меня все [из съемочной группы] боялись и поэтому ничего не советовали. За несколько дней до «Кинотавра» я отправила фильм священнику, моему духовнику отцу Дмитрию , и он сказал, что надо переставить. Мы переставляли сцену всю ночь, и все встало на свои места.

Почему волк выглядит как древнеегипетский бог Анубис

Под языческим богом я имела в виду любое темное начало: язычество, суеверия, страхи. Даже ярый атеист все равно когда‑нибудь постучит по дереву, остановится, если черная кошка перейдет дорогу, — это от неверия в Бога. Здесь языческий бог олицетворяет Сатану, что в принципе тождественно. Языческих богов было много — их можно было выбирать как персонажей в игре, только как объекты поклонения. Но это все были лица дьявола.

Еще Анубис — бог смерти, он встречал людей в загробном мире. Что‑то еще он там делал, не помню. Я все время читаю и забываю, не знаю, что мне делать. Я столько книг прочла и все забыла.

Почему мальчика в фильме сыграла девочка

Если мы считаем, что фильм — это философская мистификация на тему эсхатологических сюжетов, то этот герой — абстракция, мы не будем обращать на него внимания. Если же мы придерживаемся социальной трактовки, то тогда это и вправду важно. А вообще этот ребенок — жертва обстоятельств. Его мама же говорит в фильме, что он телевизор смотрит с девяти месяцев, как 99% наших сограждан.

О России и будущем

Героиня Высоцкой в фильме заговаривает молоко во имя Отца, Сына, и Святого Духа, и советский гимн еще читает над этим молоком. Это такой типичный Арабов: он так видит ментальность нашей страны. Как пела еще группа «Калинов мост»: «Кто поставит крест на могилу нам? Инок да шаман». Это старое славянское двоеверие. Сегодня я слушала лекцию Дмитрия Быкова, и он рассказывал, что в русской литературе человек всегда разрывается между чем‑то и чем‑то: между женой и любовницей, между двумя семьями, между долгом и совестью.

Арабов называет место действия фильма хутором Небылое, говорит, что это сказочное место. Это все постмодернизм Арабова, это его фишка — Россия его глазами.

Какой вижу Россию я? Для меня как для художника Россия вообще не укладывается в голове.

Я просто в шоке от того, что происходит, правда. Это просто жопа.

Пока я только думаю над этим, очень много хочу всего снять, боюсь, что это никому не понравится. Знаешь, мои фильмы будут все круче и круче. Я как раз работаю одновременно над несколькими картинами, поэтому я в творческом и гормональном космосе. Доделываю новый документальный фильм и перевожу то, что мне пишет один иностранный сценарист.

О личном отношении к героям

Любой мой фильм выражает мое личное мнение. Но вообще я беспристрастный художник.

В моем документальном фильме «Девочки» была сцена, где героиня сидела на лестнице, плакала и пыталась вены резать. А я снимала, не бежала вынимать ее из этой петли отчаяния. И одни люди говорили, что я просто бесчувственный монстр, а другие: «Она так любит своих героев!» Когда во «Все умрут, а я останусь» в финале избивают Катю, она сидит под окном в афиге [шоке] перед жизнью и рыдает. Сочувствую ли я ей или хочу, чтобы она, блин, страдала?
Это мое отстранение. Я разбираю собственные вопросы, смотрю на них со стороны. Это нормально для художника. Или я была бы Никасом Сафроновым.

Клип на песню «Мысленный волк» группы «Смысловые галлюцинации», который Германика написала и сняла задолго до одноименного фильма

О названии фильма

Вообще, «Мысленный волк» звучит гордо.

Мысленный волк — это твой метафизический зверь, который сидит все время рядом с тобой. Как в песне, которую я когда‑то написала (одноименная песня группы «Смысловые галлюцинации». — Прим. ред.): он ждет, когда ты расслабишься, отчаешься или испугаешься. Он питается страхом, сомнением, недоверием.

Мысленный волк — это яма внутри человека, есть у каждого, очень глубокая. Он все время испытывает одиночество, тоску, депрессию. Человек кидает туда что попало: один будет алкоголем яму заполнять до краев, другой — наркотиками, кто‑то заведет сорок кошек себе, кто‑то будет коллекционировать машины или дворцы. И все равно не избавится от мысленного волка никогда, потому что все время будет испытывать русскую тоску, пока рано или поздно (после смерти) не поймет, что заполниться можно только Богом, а Бог есть любовь. Понятно?

Забытый немой»: коллекция Госфильмофонда - Новости - Ельцин Центр

Забытый немой»: коллекция Госфильмофонда - Новости - Ельцин Центр

«Забытый немой»: коллекция Госфильмофонда

Новый совместный проект Ельцин Центра и Госфильмофонда России стартовал 1 июля. Это не только цикл лекций о немом кинематографе с показом фильмов в живом музыкальном сопровождении, но и возможность испытать те же ощущения, которые переживали наши бабушки и дедушки, посещая синематограф.

В программу «Забытый немой» вошли как шедевры эпохи немого кино, так и малоизвестные фильмы, многие из которых сохранились лишь в коллекции Госфильмофонда. Программу цикла составили специалисты по истории немого кино. Они не только покажут забытые шедевры, но и расскажут об истории их появления, о том, в какой атмосфере фильмы снимались, какие исторические реалии соответствовали времени их выхода на экран.

Первый фильм в цикле встреч — драма шведского режиссёра Виктора Шёстрёма «Ветер», созданная в США в разгар Великой депрессии в 1928 году. Рассказала о ней куратор программы, киновед, научный сотрудник Госфильмофонда Наталия Мокрушина. Открывая цикл, она пояснила, что Великий немой по-настоящему близок и ей, и её коллегам. Задумывая цикл, они хотели сделать немое кино доступными не только тем, кто успел полюбить его, но и тем, кому это ещё только предстоит.

Подобная программа уже полтора года идёт в столичном кинотеатре «Иллюзион» на Котельнической набережной, но без лекций. Лекции подготовлены специально для Екатеринбурга. Госфильмофонд был рад обнаружить в лице Ельцин Центра единомышленника и расширить не только географию проекта, но и его содержательность. Чтобы показать очередной фильм, Госфильмофондом проделывается огромная работа. Сканируются плёнки. Делаются цифровые копии. Устраняются дефекты изображения. Изготавливаются новые субтитры к каждому показу.

— Популяризация немого кино — дело затратное и достаточно сложное, — подчеркнула Наталия Мокрушина. — Существует множество мифов, которые не только упрощают историю немого кино, но и скрывают от нас интереснейшие факты из истории кино в целом. Совсем недавно я услышала такую фразу, которая вмещает в себя зрительское представление об истории кино: «Сначала кино было чёрно-белым, потом появился звук, и оно стало цветным».

Фото: Любовь Кабалинова «Забытый немой»: драма Виктора Шёстрёма «Ветер» (1928)

Наталия Мокрушина рассказала, что уже на заре ХХ века кино было цветным: использовали вираж, окрашивая различные участки плёнки в разные цвета в зависимости от драматургии фильма, использовали тонирование, раскрашивая разные участки кадра вручную. Например, Жорж Мельез, основоположник трюкового и комбинированного кино, имел в штате нескольких художниц, которые раскрашивали каждый кадр киноплёнки отдельно.

Наталия пригласила всех присутствующих на показ французского немого фильма режиссёра русского происхождения Александра Волкова «Казанова», выполненного как раз в технике раскрашивания «техниколор». Фильм будет показан в Ельцин Центре 19 августа. Звуковая дорожка к изображению и наушники для прослушивания, которыми мы пользуемся до сих пор, были изобретены ещё Эдисоном. Но они так и оставались трюком до появления звукового кино.

Также лектор развенчала миф об изобретении кино только братьями Люмьер во Франции. Это был длительный интернациональный процесс, в котором участвовали и Эдисон (США), и братья Складановские (Германия), и Уильям Фриз-Грин (Великобритания), и многие другие.

Наталия Мокрушина отдельно остановилась на становлении шведского кино, к которому Виктор Шёстрём имеет отношение и как актёр, и как режиссёр. Его фильмы «Садовник», «Терье Виген», «Горный Эйвинд и его жена», «Возница» относятся к «золотому веку» шведского кино. Шёстрёма заметили и пригласили в Голливуд. Однако шведское кино потеряло не только Шёстрема, но и Грету Гарбо, Беньямина Кристенсена, Морица Стиллера, Ларса Хансона. Говоря об этой работе Виктора Шёстрёма, следует отметить, что «Ветер» стал последним немым фильмом киностудии Metro-Goldwyn-Mayer.

Просмотр фильма сопровождался живой, волнующей музыкой в исполнении Евгения Гуренко (аккордеон).

Сюжет фильма разворачивается вокруг юной девушки Летти, оказавшейся без средств к существованию и вынужденной переехать к брату в Техас. Однако жена брата не очень рада соседству с милой, приветливой Летти. Она ревнует её к мужу и детям. В свою очередь, положение бедной родственницы не устраивает саму Летти, и она оказывается перед сложным выбором: заручиться покровительством богатого скототорговца Родди, с которым она познакомилась в поезде, или выйти замуж за Лайджа — простого, неотёсанного парня, живущего по соседству с ранчо. Пока Летти присматривается к обоим кандидатам, ещё один главный герой фильма — ветер — влияет на жизнь всех героев, подталкивая их к важным решениям.

После просмотра фильма Наталия Мокрушина ответила на вопросы зрителей. Например, почему даже драмы в немом кино выглядят комично. Всё потому, что часто кино воспроизводится на большей скорости, чем 24 кадра в секунду. Кажется, что герои очень суетятся и, конечно, это вызывает улыбку.

"
Фильм «Мужики»: интересные факты о съемках - 24СМИ

Фильм «Мужики»: интересные факты о съемках - 24СМИ

Фильм «Мужики»: интересные факты о съемках

В 1981 году на советские экраны вышел фильм «Мужики», который сразу попал в лидеры кинопроката. По сюжету Павел Зубов взял ответственность за троих детей в обмен на личное счастье.

Сценарий повторяет историю из жизни автора Валентина Дьяченко, который по загадочному стечению обстоятельств взял псевдоним Михайлов, что породило слухи о родственных связях с актером. Как снимали фильм и какие еще курьезы и интересные факты кинокартины остались за кадром – в материале 24СМИ.

Немой болтун

По сюжету цыганенок Степка – немой и заговорил к финалу, испугавшись драки с собаками. Однако актер Миша Бузылев-Крэцо был полной противоположностью героя. Болтливый мальчик в 4,5 года часто забывал в кадре, что по роли должен молчать, чем испортил немало дорогой цветной пленки.

Детский сад отдыхает

Юные исполнители сдружились на съемочной площадке и до сих пор продолжают общаться. Петр Крылов, исполнивший Павлика, оказался на полгода старше кинобрата. Спокойный мальчик быстро подхватывал настроение Миши, и съемки превращались в детский сад.

Чтобы настроить детей на эпизод, приходилось ждать, когда они наиграются и нашалятся. Режиссер фильма Искра Бабич успокаивала мальчиков по-матерински. А в качестве поощрения дети получали старые граммофонные пластинки, которые Мише-заводиле казались красивыми. А поскольку мальчик часто бил подарки, то повод вести себя хорошо появлялся регулярно.

Страшный таксист

Когда силы у съемочной группы были на исходе, прибегали к крайним мерам и пугали мальчишек таксистом, которого исполнил реальный водитель из Ставрополя. Позже Михаил Бузылев-Крэцо признается: «Не знаю, почему мы его боялись – он не был страшным. Просто серьезный такой, задумчивый». Тем не менее запугивание таксистом было эффективной мерой во время съемочного процесса.

Вместо «Электроника» – в деревню

В карьере Ирины Ивановой, исполнившей Полину, фильм «Мужики» оказался первым и единственным. Актриса была утверждена на роль без кинопроб. Подходящую девочку, взрослую не по годам, режиссер нашла в архивах документов, оставшихся после съемок сериала «Приключения Электроника», в который Ирина не прошла кастинг.

Тогда городской ребенок не понял переживаний героини, когда у нее увели корову. Тем не менее юная исполнительница великолепно справилась с ролью самостоятельного подростка.

Родители в кадре

Родители юных исполнителей тоже присутствовали на съемочной площадке и даже участвовали в съемках. Петр Крылов – сын актрисы Веры Лесковой, которая исполнила в фильме роль продавщицы.

В кадре появился и Дмитрий Бузылев-Крэцо, который играл коллегу Павла Зубова, пришедшего в гости к отцу-одиночке. К слову, участие в фильме отца мальчика доставило немало хлопот. Увидев близкого человека за столом, Миша радостно кричал присутствующим «папа», испортив 5 дублей.

А вот в сцене кормления Рекса пирожком папа оказался помощником. Степка отказывался заглядывать в темную будку. Чтобы сделать дубль, заднюю стенку пришлось разобрать, а в конуру посадить папу мальчика. Миша с радостью смотрел в будку, а выглядело, будто герой интересуется собакой.

Беги, Рекс, беги!

Ключевую роль в фильме исполнил дворовый пес Рекс – взрослая собака из села Татарка, понимавшая с полуслова. Кличку менять не стали. Однако и с ним возникли трудности, когда друг человека отказался бежать за машиной в эпизоде, где дети покидали деревню.

Чтобы заставить героя пробежать собачий марафон, на заднее сиденье «Волги» посадили хозяйку. Пес погнался за машиной, а хозяйка переживала, выдержит ли сердце у питомца. К счастью, все закончилось благополучно.

Недетская премия

По воспоминаниям очевидцев, сюжет затронул не только простых зрителей, но и кремлевских чиновников. В числе поклонников кинокартины оказался и Леонид Брежнев.

Фильм «Мужики» был оценен Государственной премией РСФСР за режиссерскую работу. А Александру Михайлову и Михаилу Бузылеву-Крэцо выписали премию: 5000 и 500 рублей соответственно.

Жмот (2016).

Жмот (2016).

Жмот
(фильм, 2016 )

Радин!, Nichts zu verschenken, Radin !, Penny Pincher!, Manual de un tacaño, Škrtica, Kamtzan!, Radin l'avaro, Un tirchio quasi perfetto, Dusigrosz, Radin!, Um Amável Pão-Duro, Скъперник, Ο αρχιτσιγκούνης, A sóher, ¡Qué tacaño!, Um Rico Sovina

Создатели и актеры О фильме

Виртуозный скрипач Франсуа Готье очень любит две вещи: музыку и деньги, которые он скрупулезно экономит. Его маниакальная страсть к накопительству отпугивает многих людей, и лишь единицы готовы общаться с этим человеком. Франсуа удается экономить буквально на всем и везде: он смотрит телевизор соседа через бинокль, лимитирует расход туалетной бумаги, носит с собой калькулятор и создает гигантские очереди на кассе из-за трех центов. Однако вскоре в жизни скрипача происходят два знаменательных события, которые переворачивают всё вверх дном. Мужчина до безумия влюбляется в красавицу- виолончелистку Валери, и почти одновременно с этим Франсуа узнает, что у него, оказывается, есть дочка, которой уже шестнадцать лет. Жизнь дает скряге суровый урок, и теперь у него нет иного выхода, кроме как начать играть по правилам, уготовленным судьбой.

Интересные факты Исполнитель главной роли, Дэни Бун, изначально не хотел сниматься в картине, поскольку посчитал характер центрального персонажа слишком недоработанным. Но после правок сценария Бун с удовольствием согласился примерить на себя образ скрипача-скупердяя. Для съемок в этом фильме Дэни Буну пришлось научиться играть на скрипке, в чем актеру помог концертмейстер Национального оркестра Франции. «Жмот» – первая комедийная лента режиссера Фреда Кавае, до этого снимавшего лишь боевики и триллеры. Сцена, в которой главный герой ломает дверь с помощью топора и просовывает голову через получившееся отверстие, является отсылкой к фильму ужасов Стэнли Кубрика «Сияние» (1980), где подобное проделывал персонаж Джека Николсона. "
Затравленное фортепиано» и «Великий немой» – тема научной статьи по искусствоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

Затравленное фортепиано» и «Великий немой» – тема научной статьи по искусствоведению читайте бесплатно текст научно-исследовательской работы в электронной библиотеке КиберЛенинка

«Затравленное фортепиано» и «Великий немой» Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

ИСТОРИЯ КИНО / ФОРТЕПИАННОЕ ИСПОЛНИТЕЛЬСТВО / НЕМОЙ КИНЕМАТОГРАФ / КИНОМУЗЫКА / АККОМПАНЕМЕНТ К НЕМОМУ ФИЛЬМУ / ПИАНИСТЫ-ИЛЛЮСТРАТОРЫ / И.Н. ХУДЯКОВ / Д.Д. ШОСТАКОВИЧ / ГРЭГ А. ФРИЛИНДЖЕР / ЭРНЕ РАПЕ́ / ДЖОН СТЕФАН ЗАМЕКНИК

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Бородин Борис Борисович

В статье рассматривается деятельность пианистов-аккомпаниаторов в немом кинематографе . Она в равной степени принадлежит истории кино, истории музыки и фортепианного исполнительства . Музыкальное сопровождение было важным дополнительным средством воздействия на зрителя и вариативным компонентом исторического киносеанса. Эта практика ушла в прошлое вместе с немым кинематографом и попытки ее возрождения в современных условиях являются реконструкцией. Автор высказывает предположение, что эстетическая граница между эпохами немого и звукового кино определяется не появлением технических возможностей синхронизации звука и изображения, а отказом от участия пианиста в непосредственном музыкальном сопровождении фильма, снятием «человеческого фактора». Наиболее аутентичными материалами для изучения деятельности пианистов-иллюстраторов являются интервью и архивные съемки музыкантов, имевших реальный опыт сопровождения немых фильмов. Среди печатных источников весьма информативны кинотеки - специальные нотные сборники для таперов. Эти сборники могли быть полностью авторскими или компилятивными. В статье анализируются кинотеки Джона Стефана Замекника и Эрне Рапе́. В результате делается вывод, что пьесы, входящие в авторские сборники, отличаются простотой формы, жанровой определенностью, вторичностью музыкального языка. Компилятивные сборники, собранные из систематизированных по темам произведений разных эпох и авторов, характеризуются стилистической пестротой. Пользуясь заготовками из кинотек, в также популярными классическими мелодиями и современными танцами, иллюстраторы компилировали свой «саундтрек», сочиняя или импровизируя связки между номерами. В сфере «таперской культуры» выявлялись закономерности, ставшие впоследствии основой киномузыки эры звукового кинематографа, что наглядно проявляется в творчестве Д.Д. Шостаковича . Автор проводит несколько параллелей между рекомендациями авторов кинотек и художественной практикой кинематографистов второй половины ХХ столетия. При рассмотрении фактов возрождения в современном культурном пространстве профессии иллюстраторов немого кино, подчеркивается, что фортепиано помогает сохранить для современного зрителя художественную целостность немых картин. Эта деятельность пианистов трактуется как одно из ответвлений направления исторически информированного исполнительства. Приводятся примеры конкретных художественных проектов подобного плана. В заключение подчеркивается, что современное кино стало по способу фиксации и воспроизведения полностью техническим искусством. В массовом кино происходит замена записи живого симфонического оркестра бюджетной компьютерной фонограммой. Автор видит в этом следующую эстетическую границу, за которой воспоследует кино цифровой эпохи.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу. Похожие темы научных работ по искусствоведению , автор научной работы — Бородин Борис Борисович Специфика музыкальной образности в кинематографе Пространство киномузыки и киномузыка в культурном пространстве: популярная культура как контекст Музыка в советском кинематографе первой половины XX столетия Условно мотивированная музыка в структуре полисемантического кинообраза Специфика взаимодействия музыки и кино i Не можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы. i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу. “THE RACKED PIANOFORTE” AND “THE GREAT SILENT CINEMA”

The article considers the activities of pianists accompanying silent cinema. They can be equally related to the history of cinema, the history of music, and piano performance. Musical accompaniment was an important additional means of influencing the viewers and a variable component of the historical film show. This practice is a thing of the past now, along with silent cinema, and attempts to revive it in modern conditions are a mere reconstruction. The author suggests that it was not the invention of technical capabilities for synchronizing sound and images that determined the aesthetic boundary between the silent and sound era, it was the renunciation of pianists as direct musical accompaniment of the films, the removal of the “human factor”. The most authentic materials for studying the activities of illustrator pianists are interviews and archival filming of musicians who had actual experience in silent film scoring. Of the printed sources, photoplay music-sheet music collections for tappers are very informative. There could be one or many authors to such collections. The article analyzes the photoplay music by John Stepan Zamecnik and Ernö Rapée. The conclusion is that the plays included in one-author collections are distinguished by the simplicity of form, genre definiteness, and recurrence of musical language. By contrast, compiled collections including works from different eras composed by different authors, systematized by themes, are stylistically diverse. Using pieces from photoplay music collections, as well as from popular classical melodies and contemporary dance music, illustrators compiled their “soundtracks”, linking them by composed or improvised parts. As time passed by, “taper culture” revealed its patterns, which later became the basis of cinema music in the sound era and was clearly manifested in the work of Shostakovich. The author draws several parallels between the recommendations of the photoplay music compilers and the artistic practices of filmmakers of the second half of the twentieth century. Speaking about the revival of silent film illustrators as a profession in the modern cultural space, the author emphasizes that piano helps to preserve the artistic integrity of silent pictures for modern viewers. This activity of pianists is interpreted as one of the branches of historically informed performance. The article offers examples of similar specific art projects. In conclusion, it is emphasized that modern cinema, by the way it preserves and reproduces reality, has become a totally technical art. In mass cinema, recordings of live symphony orchestras are being replaced by less expensive computer phonograms. The author sees this as the next aesthetic boundary beyond which the cinema will enter its digital age.

Текст научной работы на тему ««Затравленное фортепиано» и «Великий немой»»

DOI: 10.30628/1994-9529-2020-16.2-161-187 received 11.06.2020, accepted 26.06.2020

БОРИС БОРИСОВИЧ БОРОДИН

Уральская государственная консерватория имени М.П. Мусоргского, Екатеринбург, Россия ResearcherlD: AAR-9533-2020 ORCID: 0000-0002-5297-4064 e-mail: bbborodin@mail.ru

«ЗАТРАВЛЕННОЕ ФОРТЕПИАНО» И «ВЕЛИКИЙ НЕМОЙ»

Аннотация. В статье рассматривается деятельность пианистов-аккомпаниаторов в немом кинематографе. Она в равной степени принадлежит истории кино, истории музыки и фортепианного исполнительства. Музыкальное сопровождение было важным дополнительным средством воздействия на зрителя и вариативным компонентом исторического киносеанса. Эта практика ушла в прошлое вместе с немым кинематографом и попытки ее возрождения в современных условиях являются реконструкцией. Автор высказывает предположение, что эстетическая граница между эпохами немого и звукового кино определяется не появлением технических возможностей синхронизации звука и изображения, а отказом от участия пианиста в непосредственном музыкальном сопровождении фильма, снятием «человеческого фактора».

Наиболее аутентичными материалами для изучения деятельности пианистов-иллюстраторов являются интервью и архивные съемки музыкантов, имевших реальный опыт сопровождения немых фильмов. Среди печатных источников весьма информативны кинотеки — специальные нотные сборники для таперов. Эти сборники могли быть полностью авторскими или компилятивными. В статье анализируются кинотеки Джона Стефана Замекника и Эрне Рапе. В результате делается вывод, что пьесы, входящие в авторские сборники, отличаются простотой формы, жанровой определенностью, вто-ричностью музыкального языка. Компилятивные сборники, собранные из

УДК 785 : 791.03 ББК 85.317

систематизированных по темам произведений разных эпох и авторов, характеризуются стилистической пестротой.

Пользуясь заготовками из кинотек, в также популярными классическими мелодиями и современными танцами, иллюстраторы компилировали свой «саундтрек», сочиняя или импровизируя связки между номерами. В сфере «таперской культуры» выявлялись закономерности, ставшие впоследствии основой киномузыки эры звукового кинематографа, что наглядно проявляется в творчестве Д.Д. Шостаковича. Автор проводит несколько параллелей между рекомендациями авторов кинотек и художественной практикой кинематографистов второй половины ХХ столетия.

При рассмотрении фактов возрождения в современном культурном пространстве профессии иллюстраторов немого кино, подчеркивается, что фортепиано помогает сохранить для современного зрителя художественную целостность немых картин. Эта деятельность пианистов трактуется как одно из ответвлений направления исторически информированного исполнительства. Приводятся примеры конкретных художественных проектов подобного плана.

В заключение подчеркивается, что современное кино стало по способу фиксации и воспроизведения полностью техническим искусством. В массовом кино происходит замена записи живого симфонического оркестра бюджетной компьютерной фонограммой. Автор видит в этом следующую эстетическую границу, за которой воспоследует кино цифровой эпохи. Ключевые слова: история кино, фортепианное исполнительство, немой кинематограф, киномузыка, аккомпанемент к немому фильму, пианисты-иллюстраторы, И.Н. Худяков, Д.Д. Шостакович, Грэг А. Фрилинджер, Эрне Рапе, Джон Стефан Замекник

BORIS B. BORODIN

Urals Mussorgsky State Conservatoire, Yekaterinburg, Russia ResearcherlD: AAR-9533-2020 ORCID: 0000-0002-5297-4064 e-mail: bbborodin@mail.ru

THE RACKED PIANOFORTE" AND "THE GREAT SILENT CINEMA"

Abstract. The article considers the activities of pianists accompanying silent cinema. They can be equally related to the history of cinema, the history of music, and piano performance. Musical accompaniment was an important additional means of influencing the viewers and a variable component of the historical film show. This practice is a thing of the past now, along with silent cinema, and attempts to revive it in modern conditions are a mere reconstruction. The author suggests that it was not the invention of technical capabilities for synchronizing sound and images that determined the aesthetic boundary between the silent and sound era, it was the renunciation of pianists as direct musical accompaniment of the films, the removal of the "human factor".

The most authentic materials for studying the activities of illustrator pianists are interviews and archival filming of musicians who had actual experience in silent film scoring. Of the printed sources, photoplay music—sheet music collections for tappers—are very informative. There could be one or many authors to such collections. The article analyzes the photoplay music by John Stepan Zamecnik and Erno Rapee. The conclusion is that the plays included in one-author collections are distinguished by the simplicity of form, genre definiteness, and recurrence of musical language. By contrast, compiled collections including works from different eras composed by different authors, systematized by themes, are stylistically diverse.

Using pieces from photoplay music collections, as well as from popular classical melodies and contemporary dance music, illustrators compiled their "soundtracks", linking them by composed or improvised parts. As time passed by, "taper culture" revealed its patterns, which later became the basis of cinema music in the sound era and was clearly manifested in the work of Shostakovich. The author draws several parallels between the recommendations of the

photoplay music compilers and the artistic practices of filmmakers of the second half of the twentieth century.

Speaking about the revival of silent film illustrators as a profession in the modern cultural space, the author emphasizes that piano helps to preserve the artistic integrity of silent pictures for modern viewers. This activity of pianists is interpreted as one of the branches of historically informed performance. The article offers examples of similar specific art projects.

In conclusion, it is emphasized that modern cinema, by the way it preserves and reproduces reality, has become a totally technical art. In mass cinema, recordings of live symphony orchestras are being replaced by less expensive computer phonograms. The author sees this as the next aesthetic boundary beyond which the cinema will enter its digital age.

Keywords: cinema history, piano performance, silent cinema, film music, silent film accompaniment, illustrator pianists, I.N. Khudyakov, D.D. Shostakovich, Gregg A. Frelinger, Erno Rapee, John Stepan Zamecnik

Кино как самое массовое искусство ХХ столетия буквально с момента своего появления активно взаимодействовало с музыкой, прежде всего, фортепианной. Уже первые коммерческие сеансы «Синематографа» братьев Люмьер сопровождались игрой пианиста [1, p. 3]. До появления звукового кино в течение трех десятилетий безвестные таперы-аккомпаниаторы, следя за ходом сюжета «фильмы», в меру своих сил и умения пытались музыкально иллюстрировать комичные ситуации и драматические коллизии, происходящие на экране. Вспомним стихотворение О. Мандельштама «Кинематограф» (1913):

И в исступленьи, как гитана, Она заламывает руки. Разлука. Бешеные звуки Затравленного фортепиано.

Эти «бешеные звуки» стали, пожалуй, самой узнаваемой приметой целой кинематографической эпохи, несмотря на то что для сопровождения кинолент привлекались оркестры, камерные ансамбли, орган, всевозможные механические аппараты и приспособления для шумовых эффектов. Несомненным преимуществом солирующего пианиста была его большая, по сравнению с исполнительскими составами и тем более с

автоматическими устройствами, мобильность — способность гибко подстраивать свое сопровождение под видеоряд, что было затруднительно для коллективов, играющих, главным образом, по нотам. Поэтому «затравленное фортепиано» до сих пор служит виртуальным маркером соответствующего исторического периода, своеобразным художественным средством, имеющим весьма определенный стилистический потенциал.

Создание такого коллективного звукового образа — результат деятельности многочисленных пианистов-иллюстраторов немого кино, который в данной статье будет основным объектом внимания. Степень изученности этой специфической сферы, по сравнению с возрастающим научным интересом к раннему кинематографу, не соответствует ее исторической значимости. В работах последних десятилетий отдельные сведения, касающиеся «таперской культуры», содержатся обычно в разделах, посвященных музыкальному сопровождению немых фильмов в целом. Полезным указателем информационных ресурсов по этому вопросу может служить статья Кендры Престона Леонарда [2]. По мнению Клауса Тибера, «в недавние годы новая волна изысканий о музыке немого кино вдохновлена и мотивирована оригинальным исследованием Рика Алтмана "Звук немого кино"» [3, p. 906]. Действительно, в этом труде последовательно рассматриваются все ранние практики сочетания звука и изображения — от нейтрального музыкального фона до сопровождения, усиливающего эмоциональное впечатление. В четвертой части книги Рик Алтман напрямую обращается к характеристике деятельности пианистов и органистов [4, p. 321-344]. В его же статье «Звуковое оформление раннего кино» [5] приводятся примеры аудиовизуального согласования компонентов в этом искусстве. Джиллиан Андерсон дает рекомендации по реконструкции и реставрации музыкального сопровождения немых фильмов [6], а Пол Гафф сравнивает различные способы создания новых саундтреков для классики Великого немого [7]. Среди отечественных исследований в обозначенной области выделяется статья Ольги Семенюк «Искусство, затерявшееся во времени: таперы немого кино» [8]. В этой взвешенной работе, основанной на российских реалиях, автором затронуты практически все аспекты таперской деятельности, включая ее теневые стороны, обозначены различные подходы к сопровождению фильмов, проанализирован репертуар иллюстраторов, дана характеристика

выдающимся представителям этой профессии, — И.Н. Худякову, С.А. Бу-гославскому.

Очевидно, что избранный объект исследования имеет ряд особенностей междисциплинарного характера. С одной стороны, он принадлежит истории кино: на первых порах фортепианное сопровождение было дополнительным и вариативным средством воздействия на зрителя, лишь постепенно, в процессе практики, пришло осознание его важной роли в создании совокупного «звукозрительного образа»1. С другой стороны, эта пианистическая деятельность, которую не всегда правомерно называть искусством, примыкает к истории музыки и, в силу былой массовости, относится к прикладной сфере фортепианного исполнительства. Но в любом случае намеченный объект носит ретроспективный характер. В своем изначальном виде, как игра живого пианиста в процессе демонстрации киноленты, эта практика ушла в прошлое и опыты ее возрождения в современных условиях являются не чем иным, как исторической реконструкцией.

Какой же тогда смысл в изучении этого, с точки зрения истории кино и истории музыки, маргинального феномена? Во-первых, кинематограф, избавившись от услуг пианиста, не прекратил своего сотрудничества с музыкой, а инкорпорировал ее, полностью подчинил возможностям технической фиксации, раз и навсегда соединил изображение со звуком в целостности, не допускающей вариантов. Это новое единство не могло не учитывать опыта живого музыкального сопровождения, тем более что целый ряд бывших кино-иллюстраторов стали авторами саундтреков звуковых фильмов. Поэтому наша первая задача — проследить, хотя бы пунктирно, как в недрах «таперской культуры» вызревали закономерности, ставшие впоследствии основой киномузыки. Во-вторых, опыт взаимодействия с новым видом искусства не прошел бесследно и для музыки. И наша вторая задача — попутно отметить эти факторы влияния.

Главной целью всех последующих размышлений является возможность высказать аргументированное предположение, что эстетической границей, изменившей кинематограф, послужил не только тот факт, что экран заговорил, запел и заиграл, а еще и то обстоятельство, что из про-

1 Термин Сергея Эйзенштейна [9, с. 9].

цесса воспроизведения фильма был исключен «человеческий фактор»

— непредсказуемое, принципиально вариативное, живое звуковое сопровождение. Подчеркну: под «человеческим фактором» здесь подразумевается непосредственная, пусть несовершенная, художественная деятельность иллюстратора во время демонстрации фильма. И не столь важно, что каждый сеанс, сопровождаемый даже одним и тем же музыкантом, в каких-то незначительных — а иногда и значительных — деталях отличался один от другого, что пианист мог своим сопровождением активно воздействовать на зрительское восприятие ленты, вольно или невольно становясь чуть ли не соавтором режиссера. Важнее другое: трогательный персонаж, в которого, согласно старому анекдоту, просили не стрелять, потому что он «играет, как умеет», своим сиюминутным присутствием соединял иллюзорный мир экрана и вполне реальную публику. Он лишь наполовину принадлежал преподносимому зрелищу, а своим физическим существом находился не там, где свершалось действо, а здесь, почти рядом со зрителями, по эту сторону экрана. Он, также как и все присутствующие, внимательно следил за происходящим на белом куске материи и своей игрой создавал еще один коммуникативный канал

— наполнял движущиеся по экрану фигуры той таинственной субстанцией, которую Т. Манн называл «животным теплом музыки». Вот этого-то посредника лишилось звуковое кино, и музыка, зафиксированная вместе с изображением, во многом утратила свое изначальное гуманистическое измерение, превратившись в опосредованные, многократно и точно воспроизводимые звуки оттуда, из таинственной глубины киноэкрана. Заменив человека машиной, кино окончательно вступает на путь индустриализации, становится, в отличие от традиционных видов искусства, частью экономики.

Своеобразие заявленного объекта изучения заключается также в неоднородности репрезентативных материалов. Пожалуй, наиболее аутентичными источниками, по мнению Кендры Леонарда, можно считать интервью и архивные съемки музыкантов, имевших реальный опыт сопровождения немых фильмов [2, p. 262]. Например, на портале YouTube имеется запись пианиста Гарри Розенталя (Harry Rosenthal, 1893-1953), сделанная 11 марта 1930 года в Нью-Йорке на звуковую камеру Movietone и демонстрирующая образцы сопровождения различных сюжетов кинонаука телевидения № 16.2, 2020 167 the art and science of television

хроники2, таких как официальная встреча, военный парад, зимний спорт, пожар и т.д. Подобные кинодокументы дают представление об излюбленном круге выразительных средств музыкантов и предпочитаемых ими жанрах, только не стоит забывать, что в объектив киноаппарата попадали отнюдь не рядовые представители профессии. Весьма важным свидетельством являются нотные источники. Оригинальные оркестровые партитуры к немым фильмам, среди авторов которых встречаются как известные композиторы К. Сен-Санс, Э. Сати, А. Онеггер, М. М. Ипполитов-Иванов, И. А. Сац, так и почти забытые ныне Г. А. Березовский, Д. С. Блок, Дж. Бечче3, — выходят за рамки данной статьи. Основной акцент будет сделан на обзоре специальных нотных сборников, выпускаемых для пианистов-иллюстраторов.

Кендра Леонард со ссылкой на исследования Дэвида Пирса (David Pierce) сообщает, что до наших дней дошло лишь около тридцати процентов из более чем 11000 фильмов, выпущенных в США с 1912 по 1929 год [2, p. 259]. Статистика отечественной фильмографии еще более неутешительная — по утверждению Филиппа Кавендиша, «в России сохранилось только пятнадцать процентов всех дореволюционных фильмов» [10, с. 204]. Что же касается музыки, сопровождавшей демонстрацию многих кинолент, то, за исключением специально написанных авторских партитур4, она и не претендовала на долговечность, а полностью зависела от внешних обстоятельств и возможностей иллюстраторов. Эта принципиальная вариативность музыкального компонента вызывала жаркие споры. Все-

2 См.: https://www.youtube.com/watch?v=5lwsA0n8OBY

3 Блок, Давид Семенович (1888-1948) — советский композитор, звукорежиссер и дирижер. Организатор (1941) и первый руководитель Государственного оркестра Министерства кинематографии СССР. Бечче, Джузеппе (Becce, Giuseppe 1877-1973) — немецкий кино-композитор итальянского происхождения. Автор первой немецкой кинотеки (1919) — собрания нот для сопровождения немых лент. К сожалению, не удалось найти уточняющих сведений о Г. Березовском.

4 Первыми фильмами с авторской музыкой считаются «Убийство герцога Гиза» (L'Assassinat du duc de Guise, 1908 г.) Ш. Ле Баржи и А. Кальметта с музыкой К. Сен-Санса и «Понизовая вольница» (или «Стенька Разин», 1908) В. Ромашкова с музыкой М. М. Ипполитова-Иванова. В диссертации Ольги Семенюк приводится список отечественных немых лент с авторской музыкой [см.: 11, с. 99-101].

рьез дебатировался вопрос о преимуществах свободной импровизации, зафиксированного в нотах сопровождения, или же механической записи. Поборники последней считали, что кино — это, по словам В. Каверина, «машинное искусство» [12, с. 22], связанное с техникой, требует такого же, как и изображение, строго фиксированного звукового ряда. И, в конце концов, развитие кино пошло по этому пути.

Интродукцию к своей книге о музыке немого кино Клаус Тибер и Анна Виндиш озаглавили, перефразируя название трактата Фридриха Ницше, «Рождение кино из духа музыки» [13, с. 1]. Во многом благодаря музыке движущиеся фотографии стали искусством. Удивительно, что у первых теоретиков кино осознание важности и необходимости музыкального сопровождения фильма сочеталось с определенным безразличием к тому, что это за музыка. Юрий Тынянов в 1924 году писал: «Лишите кино музыки — оно опустеет, оно станет дефективным, недостаточным искусством. <. >Убирая из кино музыку, — вы делаете его и впрямь немым, речь героев, лишенная одного из элементов, становится мешающим недоноском. Вы опустошаете действие» [14, с. 322].

Кино было немым, но не бессловесным: слово имманентно присутствовало в жесте актеров, сюжете, наконец — в титрах, а музыка помогала сделать его наглядным. Борис Эйхенбаум усматривал здесь некий механизм компенсации: «Выключенное слышимое слово потребовало себе замены — и эквивалентом некоторых сторон слова явилась музыка. Музыка берет на себя роль эмоционального усилителя и аккомпанирует процессу внутренней речи» [15, с. 21]. По его мнению, именно музыка переводит оптический эффект движущегося изображения в ряд эстетических явлений: «Музыка до известной степени способствует переводу эмоций, возбуждаемых экраном, в мир именно художественных эмоций — фильма без музыки производит иногда жуткое впечатление» [15, с. 22]. С этим можно согласиться, вспомнив впечатления Максима Горького от сеанса синематографа на нижегородской ярмарке, который, по-видимому, не сопровождался музыкой: «Страшно видеть это серое движение серых теней, безмолвных и бесшумных» [16, с. 244]. Когда же кино, родившееся из сугубо технической идеи документальной фиксации жизни, стало робко примеряя на себя статус искусства, «культурные звуки» фортепиано были призваны заглушать этот страх, а заодно и стыдливо камуфлировать механический стрекот проектора [см.: 17, с. 33].

«Золотой век» немого кино (1910-1920 гг.) отмечен бурным расцветом прикладной музыки. Все крупные кинокомпании, роскошные «электротеатры» стремились обладать собственными оркестрами, дирижерами и аранжировщиками, которые находились на вершине иерархической лестницы. Оркестр берлинской кинокомпании «Ufa-Palast am Zoo» состоял из 85 штатных единиц. Открывшийся в Нью-Йорке в 1927 году кинозал «Roxy» содержал симфонический коллектив в 110 человек. Кинотеатры рангом ниже могли себе позволить оркестры меньшего состава, камерные ансамбли или штатного органиста (при наличии органа). Музыка, создаваемая для высокобюджетных фильмов, издавалось с оглядкой на эту иерархию. В частности, Кендра Леонард сообщает: «Музыка Джозефа Карла Брейля для эпического фильма Д. У. Гриффита "Нетерпимость" (1916) была издана в виде партитуры для большого оркестра большого кинотеатра, как переложение для фортепиано или органа для небольших кинозалов и в виде отдельных выпусков для фортепиано и органа. Последний формат предназначался также для домашнего музицирования» [2, p. 260]. То таинственные, то грозные звуки органа оказались созвучными тревожной атмосфере немецкого кино начала 1920-х годов. В 1921 году в Большом зале Московской консерватории, где тогда размещался кинотеатр «Колосс», состоялся показ экспрессионистского шедевра режиссера Роберта Вине (1873-1938) «Кабинет доктора Калигари» (1920), который сопровождал игрой на органе профессор Московской консерватории Александр Гедике [11, с. 27-28].

Основную нагрузку аудиального оформления кинолент несли, все же, пианисты, находящиеся у подножия профессиональной пирамиды. Работа «мучеников таперского фортепиано» была тяжелой и, чаще всего, малооплачиваемой. В крупных городах их основной контингент составляли учащиеся музыкальных учебных заведений. Некоторые из них стали впоследствии крупными музыкантами. В годы учебы в кино служили Дмитрий Шостакович, Василий Соловьев-Седой, Георгий Свиридов. Ольга Семенюк приводит и более неожиданные факты: профессией тапера зарабатывали на жизнь будущая звезда советского кино Любовь Орлова и юный Георгий Баланчивадзе, позднее, под фамилией Баланчин, ставший знаменитым хореографом [11, с. 27, 87].

Аккомпаниаторские функции таперов иногда расширялись по инициативе работодателя, и музыкант был вынужден производить соответ-

ствующие сюжету другие, немузыкальные звуковые эффекты, — например, топот ног или грохот от падения тела. Исследователь немого кино Рик Алтман приводит анекдотические рекомендации для устроителей зрелищ: «нанимая пианиста, необходимо убедиться, что он хороший имитатор птиц и животных» [3, р. 209]. Все же, главным критерием всегда оставался уровень профессионализма, который, в идеале, требовал хорошего владения инструментом, умения импровизировать и играть по слуху, знания наизусть значительного репертуара, наличие элементарных навыков композиции для связи различных эпизодов, мобильность, быструю реакцию и, что чрезвычайно важно, — невероятную выносливость.

В этой профессии была своя элита, отличающаяся безупречным профессионализмом. Такие музыканты имели свою публику, которая предпочитала смотреть фильмы только под аккомпанемент любимых иллюстраторов. Они работали в крупных кинотеатрах, вырастали впоследствии до дирижеров оркестров, композиторов кино и легко перенесли переход к звуковой эре. Подобную успешную карьеру сделал, например, уже упоминавшийся Гарри Розенталь, ставший дирижером, автором музыки к фильмам и даже голливудским актером. В дореволюционной России пользовался известностью талантливый пианист Иван Худяков, служивший в московских кинотеатрах «Миньон», «Люкс». Его искусство было настолько популярно, что в кинотеатрах устраивались его бенефисы [11, с. 26]. Некоторое представление о его пианистическом мастерстве дает изданная в 1913 году полька «Макс Линдер»5, посвященная приезду знаменитого артиста в Россию:

Полька И, Худяков

5 Приводится по изданию: Худяков И.Н. Max Linder. Polka. Op. 56. М.: Издание автора, 1913. Нотный набор наш. — Б.Б.

Жанр польки нередко применялся для иллюстрации юмористических ситуаций, и пьеса Худякова по своему задорно-непринужденному характеру соответствует экранному образу элегантного комика. Худяков слыл блестящим импровизатором и выступал горячим сторонником живой импровизации в сопровождении фильмов. С целью подготовки профессиональных иллюстраторов кино он даже организовал специальные курсы пианистов-импровизаторов6. Название его печатного труда, вышедшего в 1912 году, говорит само за себя: «Опыт руководства к иллюстрации синематографических картин. С указанием на 1000 тем: необходимое пособие для пианистов-импровизаторов и содержателей электро-театров» [см.: 18]. После революции разработки в этом направлении продолжил Сергей Бугославский7.

На заре советского кинематографа, объявленного, как мы помним, «важнейшим из искусств», предпринимались меры к повышению качества киномузыки. В 1927 году в Москве проводился конкурс на лучшего иллюстратора, в жюри которого вошли Анатолий Васильевич Луначарский и Михаил Михайлович Ипполитов-Иванов, была запланирована переаттестация кино-пианистов города [11, с. 42]. Устраиваясь на работу тапером, квалификационную комиссию в союзе РАБИС8 прошел молодой Дмитрий Шостакович. С 1923 по 1925 год он играл в ленинградских кинотеатрах

6 О курсах И. Худякова см.: [11, с. 85-87].

7 Бугославский, Сергей Алексеевич (1888-1945) — музыковед, фольклорист, композитор, историк русской литературы, доктор искусствоведения (1940). Ученик Р. М. Глиэра и С. Н. Василенко по композиции. Преподавал этнографию в московских вузах, был художественным руководителем Московского радио и лектором филармонии (1926-1930), сотрудником Института мировой литературы им. Горького. Соавтор работ по киномузыке [см.: 19].

8 РАБИС или СОРАБИС (Союз работников искусств) — массовая профессиональная организация в России и затем в СССР.

«Светлая лента», «Сплендид-палас» и «Пикадилли» [20, с. 217-239], изображая на рояле, как он сам говорил, «бремя страстей человеческих» и для экономии времени вплетая в свои импровизации фрагменты изучаемой консерваторской программы [21, с. 29]. Опыт сопровождения фильмов не остался для композитора втуне — впоследствии киномузыка займет заметное место в его творчестве. Начало будет положено завершенной в феврале 1929 года оркестровой партитурой к шедевру советского авангарда — фильму Григория Козинцева и Леонида Трауберга «Новый Вавилон».

Художественное кино начиналось с жанровой определенности простых сюжетов (комедия — драма), обобщенных характеров (злой — добрый), выраженных в ярких внешних признаках (толстый — худой, высокий — низкий) и преувеличенной жестикуляции, говорящей мимике, выказывающей горе или радость. Сопровождающая музыка была под стать этой черно-белой, бинарной эстетике. В помощь пианистам выпускались специальные таперские сборники, содержащие нотный материал, каталогизированный по эмоциональным состояниям, которые надо было иллюстрировать — радость, гнев, страдание, восторг, отчаяние и т.д. Первое пособие такого рода «Motion Picture Piano Music: Descriptive Music to Fit the Action, Character or Scene of Moving Pictures»9 вышло в 1909 году в США и было составлено Грэгом А. Фрилинджером (Gregg A. Frelinger, 1871-1937), признанным «одним из лучших пианистов-иллюстраторов Америки» [5, p. 198]. Сборник содержал 51 пьесу. Они были короткими и простыми. Каждый номер снабжался обозначением темпа или заголовком, указывающим на характер или обстоятельство применения: например, «Старинный танец», «Разгневанный господин», «Сигнал общего сбора». На обложке для скорейшей ориентировки давался алфавитный указатель всех названий [1, p. 68].

Классическим образцом так называемой кинотеки стал сборник в четырех тетрадях, выпущенный в 1913 году в Кливленде: Sam Fox Moving Picture Music by J. S. Zamecnic. Его автор — Джон Стефан Замекник (или Замечник, 1872-1953), уроженец Кливленда, учившийся в Праге у Анто-

9 «Фортепианная музыка для кинофильмов: описательная музыка, подходящая под действие, характер или сцену движущихся изображений».

нина Дворжака и писавший музыку для немых фильмов вплоть до начала звуковой эры. Вкратце остановимся на этом издании. Подборка пьес основана не на «каталоге эмоций», а на жанровой обрисовке ситуации10: «Праздничный марш», «Восточный танец с вуалью», «Траурный марш», «Церковная музыка», «Военные сцены», «Ковбойская музыка», «Индейский военный танец». Иногда дается более точное указание события: одна быстрая музыка предназначалась «для битвы», другая — «для дуэли» или «боя на мечах», третья — для обрисовки толпы или сцены пожара. Порой обозначается место или характер действия: «Атака индейцев», «Любовная сцена в саду», «Морская сцена», «Шторм», «Комедийная сцена», «Детектив», «Сцена смерти». Большое место занимают пьески с условным национальным колоритом: «Китайская музыка», «Японская любовная песня», «Мексиканская или испанская сцена», «Итальянская тарантелла», «Русский народный танец», «Арабский шейх» и даже «Зулусский или африканский танец». Целый раздел предназначался для сопровождения кинохроники: «Европейские военные маневры», «Траурный марш», «Парижская мода», «Аэроплан или регата», «Марафон, лошадиные бега или мотогонки», «Взрыв или пожар», «Ограбление». Если бы даже фильмы этого периода не сохранилась, то по этим названиям историк мог бы составить впечатление о текущем репертуаре никелодеонов.

Формальные параметры всех пьес элементарны: как правило, простая трехчастная или трех-пятичастная форма, гомофонно-гармонический склад, прочная жанровая основа, легкоузнаваемый, откровенно вторичный мелос, удобная даже для не слишком продвинутого пианиста фактура — все это рассчитано явно не на завсегдатаев филармонических залов. Средства выразительности брались из арсенала классико-романтической традиции с умеренным вкраплением популярных танцевальных ритмов — бостона, кекуока, фокстрота, шимми. Выходы за пределы этого круга — «тональная неопределенность и диссонансы, хроматизмы, иррегулярный ритм, тесные интервальные комплексы всегда означали что-то ужасное, неестественное или сверхъестественное» [2, р. 264]. В позднейшей киномузыке необычные звучания также будут применяться для характеристи-

10 Аналогичные оркестровые партитуры этого же автора «Sam Fox Photoplay Edition» чаще обозначаются итальянскими терминами: Furioso, Agitato, Misterioso, Vigoroso и т.д.

ки событий негативного плана. Сергей Прокофьев, работая над музыкой для фильма Сергея Эйзенштейна «Александр Невский», стремился, чтобы тема «псов-рыцарей» была «неприятна русскому уху» [22, с. 229], и для деформации тембра валторны экспериментировал с расположением инструмента относительно микрофона. Резкие вскрики, всхлипывания, переданные музыкальными средствами, конвульсивные ритмы, устрашающая сонорика и внезапные шумовые эффекты составляют основу саундтреков современных триллеров, — например, таких как «Астрал» («Insidious», 2010) режиссера Джеймса Ванна с музыкой Джозефа Бишара (Joseph Bishara).

Но вернемся в дозвуковую эпоху. Помимо не слишком оригинальных, но авторских заготовок из кинотек, пианисты компилировали свои саундтреки из популярных классических мелодий Бетховена, Шуберта, Шопена, Верди, Вагнера, Чайковского в сочетании с современными танцами, сочиняя или импровизируя связки между номерами. И для этого случая существовали печатные руководства. Один из самых известных авторов таких пособий — дирижер и пианист венгерского происхождения Эрне Рапе (или Эрно Рапи, Erno Rapee или Ernest Rappaport, 18911945). В его сборнике компиляций «Motion Picture Moods for Pianists and Organists» [23] собраны разностильные произведения, начиная от эпохи Барокко и заканчивая народными и современными мелодиями, отсортированные по 52 различным темам — эмоции, ситуации, сюжеты, персонажи, природные явления и т.д. Следуя его рекомендациям, появление на экране аэроплана сопровождалось бы фрагментом «Рондо-каприччиозо» Мендельсона, битва иллюстрировалась первой частью Патетической или финалом Лунной сонаты Бетховена, страсть передавалась бы «Весной» Грига, а сцена оргии — четвертой частью из сюиты «Арлезианка» Бизе.

Другим масштабным проектом Эрне Рапе стал его труд «Encyclopedia of Music for Pictures» [24], где размещенный в алфавитном порядке предметный указатель снабжен ссылками на конкретные произведения с издательскими выходными данными. Рапе даже предусмотрел чистые графы, в которые музыкант мог вносить дополнительные записи. В Предисловии автор объясняет, что он «пытался отобразить в музыкальном плане каждую ситуацию, которая может произойти на экране» [24, p. 6]. Среди 44 фрагментов, предлагаемых для иллюстрации батальных сцен,

присутствуют Скерцо из Патетической симфонии Чайковского, главная партия Увертюры из «Силы судьбы» Верди и вагнеровский «Полет валькирий», а среди русской тематики непонятным образом фигурируют мелодии Делиба, Легара, Штрауса, Шабрие. В разъясняющих главах предлагаются профессиональные рекомендации, как подходить к оформлению фильмов. «Опыт и наблюдения научили меня, — повествует автор, — что самая простая процедура заключается в следующем: в первую очередь — определить географическую и национальную атмосферу вашей картины, во-вторых, сопоставить всех ваших важных персонажей с определенной музыкальной темой. Несомненно, здесь будет тема любви и, скорее всего, будет тема злодея. Если же есть, юмористический персонаж, который появляется неоднократно, он также должен быть охарактеризован своей собственной темой» [24, p. 13].

Обращение к эмоциональной поддержке музыкальной классики окажется эффективным приемом и в позднейшем кинематографе. Вспомним, какую важную роль играет адаптированная для синтезатора Девятая симфония Бетховена11 в фильме Стэнли Кубрика «Заводной апельсин» (1971) или хор «Wir setzen uns mit Tränen nieder» из «Страстей по Матфею» Баха в драматическом зачине «Казино» (1995) Мартина Скорсезе. Чуть ли не в полном соответствии с рекомендацией Рапе в «Апокалипсисе сегодня» (1979) Фрэнсис Форд Коппола сцену атаки вертолетов на вьетнамскую деревню сопровождает «Полетом валькирий» Вагнера. Впрочем, встречаются и более завуалированные соответствия. Например, в сериале Сергея Урсуляка «Ликвидация» (2007) с музыкой Энри Лолашвили практически любой профессиональный музыкант узнает в лирическом лейтмотиве фильма проникновенную мелодию Poco allegretto из Третьей симфонии Брамса.

Кино тянулось к музыке. Уже в немом кинематографе предпринимались попытки «экранизации» популярных опер, вернее, их сюжетов, сопровождаемых либо живым исполнением отдельных номеров, либо

11 Автор адаптации — композитор Уолтер Карлос (Walter Carlos), после смены пола ставший Венди Карлос.

граммофонными записями. В 1904 году Жорж Мельес (Maries-Georges-Jean Méliès, l86l-l938) представил публике «новую и великолепную кинематографическую оперу в 20 движущихся картинах» под названием «Фауст и Маргарита» [4, p. 251]. В России снимались ленты по народным песням, популярным романсам и даже по инструментальным пьесам, как это сделал Яков Протазанов в своих фильмах 1913 года «Ноктюрн Шопена» и «Музыкальный момент» [11, c. 32-33]. Идея соединения изображения и звука, в кинопроизводстве, привела к изобретению системы Вайтафон (Vitaphone), основанной на синхронизации граммофона и проектора. Шестого августа 1926 года в Нью-Йорке состоялась премьера первого полнометражного звукового фильма — «Дон-Жуан» режиссера Алана Крослен-да (Alan Crosland, 1894-1936), в котором не было разговорных диалогов, но воспроизводилась симфоническая партитура, созданная композиторами Уильямом Экстом (William Axt, 1888-1959) и Дэвидом Мендозой (David Mendoza, 1894-1975). За ним последовали «Певец джаза» («Jazz Singer», 1927) и «Поющий дуралей» («The Singing Fool», 1928) с вокалистом Элом Джолсоном (Al Jolson, 1886-1950). Звуковой кинематограф рождался, если и не из духа музыки, то в ее непосредственном присутствии,- через музыку, вместе с развитием технических средств ее синхронной с видеорядом записи. Так кино стало по способу фиксации и воспроизведения имманентным самому себе, то есть полностью техническим искусством. В искусстве, зависящим от технических приспособлений, новые технологии создают новые эстетические каноны, и таким каноном звукового кино стала жесткая синхронизация визуальных и аудиальных компонентов.

С появлением звуковых фильмов профессия кинотапера ушла в прошлое, но ее опыт остался. Во-первых, отмечу, бесспорный факт огромной роли инструмента в самой системе функционирования искусства немого кино. В своих лучших образцах творческий тандем изображения и музыки обладает значительным художественным потенциалом, превосходящим возможности каждого компонента в отдельности. Во-вторых, в повседневной практике «таперской культуры» выявлялись и формировались закономерности, ставшие впоследствии основой киномузыки эры звукового кинематографа. В наиболее обобщенном виде можно говорить о двух противоположных подходах к музыкальному сопровождению видеоряда: соответствие и контраст. Практически все кинотеки строились по

принципу соответствия аудиовизуальных компонентов. Талантливые пианисты интуитивно или сознательно старались попасть в резонанс сменяющимся кадрам, поддержать их эмоциональный тон, подчеркнуть энергию монтажа. Наиболее наглядно наивно-иллюстративный подход заметен в сопровождении комедийных сюжетов, когда темпоритм аккомпанемента словно дублирует и комментирует каждое движение экранного персонажа. Впоследствии этот прием будет активно применяться в диснеевской анимации и получит ироническое определение — «микки-маусинг» [25, p. 264]. Контрастные несоответствия чаще всего носили непреднамеренный характер, когда не слишком квалифицированные пианисты применяли привычные шаблоны, независимо от содержания фильма. Множество примеров подобного рода приводит Ольга Семенюк [см.: 11, с. 35-39]. Случайно такой казус мог придать звукозрительному образу дополнительный смысловой оттенок, не предусмотренный режиссером.

Музыка Шостаковича к фильму «Новый Вавилон», по замыслу композитора, должна была синхронно исполняться во время демонстрации киноленты, «быть в темпе и ритме картины и усиливать ее впечатление» [26, с. 21]. Но Шостакович говорит не только о полном соответствии зрительного и слухового рядов, но и об их намеренной рассогласованности: «Сочиняя музыку к "Вавилону", я меньше всего руководствовался принципом обязательной иллюстрации каждого кадра. Я исходил главным образом от главного кадра в той или иной серии кадров. <. >Многое построено на принципе контрастности» [26, с. 20-21]. Не исключено, что к такой идее композитор пришел, обобщая свой опыт кино-иллюстратора. Эту «разность потенциалов» изображения и звучания Сергей Эйзенштейн назвал «контрапунктическим методом» и сформулировал в тезисе: «Первые опытные работы со звуком должны быть направлены в сторону его

резкого несовпадения со зрительными образами» [27, с. 316].

С годами кино как искусство обрело свое историческое измерение. И в современной кинематографической практике сформировалась творческая ниша музыкального иллюстратора кино, в чем-то напоминающая направление исторически информированного исполнительства, возрождающего на концертной эстраде музыку прошлых веков в формах, при-

ближенных к историческим реалиям. Естественно, эта деятельность не носит массового характера, но все же она заметна в культурном пространстве. На просторах интернета нетрудно найти коммерческие предложения по сопровождению немых фильмов. Для большего ретро-эффекта подобные аудиофрагменты нередко даются в деформированном тембре того самого «затравленного фортепиано». Немецкий органист и пианист Карстен-Штефан Граф фон Ботмер гастролирует по миру, импровизируя на сеансах классических немых лент, проводит мастер-классы, пропагандирующие это искусство12. Им озвучено более 600 фильмов различных жанров — от комедий до триллеров. И это не единичный пример. В мае 2011 года в канадском Ванкувере в Hollywood Theatre демонстрировался фильм Бастера Китона «Козел отпущения» («The Goat», 1921) под фортепианный аккомпанемент Джонатана Бенни (Jonathan Benny), что засвидетельствовано видеороликом на YouTube13. Российские пианисты также не остаются в стороне. В марте 2016 года в московском концертном зале «Вернадский» Государственного геологического музея им. В.И. Вернадского РАН под аккомпанемент Владимира Свердлова-Ашкенази состоялся показ мелодрамы Евгения Бауэра14 «Дети века» (1915), в которой снималась прославленная Вера Холодная (1893-1919). В современном Новосибирске архивные кадры дореволюционного Ново-Николаевска сопровождал на антикварном инструменте фирмы Либниц заслуженный артист России Геннадий Пыстин. В екатеринбургском клубе «EverJazz» прошли уже три фестиваля таперов «Немое кино — живая музыка». С близким названием — «Немое кино + живая музыка» — регулярно устраиваются ретро-сеансы в нижегородском киноцентре «Рекорд».

Возрождается практика показа немых лент в сопровождении оркестра. И это касается не только исторических фильмов с сохранившимися партитурами. Режиссер Годфри Реджио (Godfrey Reggio) снял фильм без диалогов «Кояанискаци» ("Koyaanisqatsi" — «Жизнь, выведенная из равновесия», 1983), музыку к которому написал один из столпов музыкаль-

12 См. его персональную страницу:

14 Бауэр, Евгений Францевич (22 января 1865-22 июня 1917) — русский режиссер немого кино, театральный художник и сценарист.

ного минимализма Филипп Гласс. Более десяти лет этот фильм демонстрировался в разных странах в сопровождении ансамбля, руководимого самим композитором.

Что же касается фортепиано, то оно, в записи или в реальном звучании, до сих пор продолжает поддерживать актуальное существование архивных лент: инструмент помогает сохранить для современного зрителя художественную целостность немых картин в их естественной, хотя и заметно модифицированной, акустической среде.

Специфический тембр таперского фортепиано становится мощным ретро-символом, направляющим воображение зрителя, и это обстоятельство используют режиссеры. В ленте «Женитьба Бальзаминова» (1964, режиссер Константин Воинов, композитор Борис Чайковский) мечтания главного героя претворяются в черно-белой эстетике немого фильма — в ускоренном, суетливом темпе движения и, словно бы, под бренчащий аккомпанемент разбитого пианино (фортепиано и ксилофон). Жанровая палитра музыки к фильму, объединяющая духовный стих, молитву, чувствительный романс, военный марш, водевильный куплет, образцы городского и крестьянского фольклора, близка таперским канонам сопровождения киносеансов. В эксцентрической комедии «Здравствуйте, я ваша тетя» (1975, режиссер Виктор Титов, композитор Владислав Казенин), помимо бойких регтаймов Джорджа Ботсфорда и Винифреда Этвелла15, вводятся еще и фрагменты фильмов с участием звезд немого кино — Бастера Китона, Гарольда Ллойда, Чарли Чаплина.

Что же касается обратных воздействий немого кино на музыку, в том числе фортепианную, то они не так очевидны, но, тем не менее, они существуют. Не уроки ли экспрессионистского немецкого кино прорываются в ударной трактовке фортепиано, в деформированных жанровых моделях и резкой светотени сюиты «1922» Пауля Хиндемита? Не переосмысленный ли опыт кино-иллюстратора слышен в обостренной характерности «интонационных жестов», в контрастном монтаже эпизодов 24 прелюдий

15 Ботсфорд, Джордж (Botsford, George, 1874-1949) — композитор регтаймов, в том числе автор популярного регтайма «Black and White Rag» (1908), вошедшего в фильм. Этвелл, Ви-нифред (Atwell, Winifred, 1914-1983) — известный в 1950-е годы в Великобритании и Австралии исполнитель регтаймов и буги-вуги. Использование его сочинений в фильме, действие которого перенесено в начало ХХ века, является анахронизмом.

(соч. 34) Дмитрия Шостаковича? Ведь не случайно по поводу этого цикла Леонид Гаккель воскликнул: «Чего только нет в Прелюдиях, "кого" только нет!» [28, с. 263]. Из духа кино, из его пестрой акустической среды здесь рождается явление, впоследствии нареченное Альфредом Шнитке «полистилистикой» [29]. Кшиштоф Мейер, анализируя оперу Шостаковича «Нос», находит в ее «покадровой» драматургии аналог техники кинематографического монтажа [30, с. 101]. Марина Сабинина отмечает, что «в операх Прокофьева используются приемы, непосредственно заимствованные из кино. "Повесть о настоящем человеке" изобилует музыкальными "наплывами", подкрепленными зрительным изображением, кинопроекцией» [31, с. 31]. «Десятая муза» прочно освоилась в кругу традиционных

видов искусства и быстро распространила на них свое влияние.

В заключение вернемся к предположению об эстетической границе, которую «машинное искусство» — кинематограф перешло, избавившись от живого, «человеческого, слишком человеческого» музыкального сопровождения, и наметим новые рубежи.

Кино — первый в истории вид искусства, ставший на промышленные рельсы. Индустриализация кинематографа затронула музыку, превратив на территории киностудий индивидуальную деятельность музыкантов в конвейерное производство. На голливудской «фабрике грез» сложилась эффективная система разделения труда, в результате которой саундтрек становился плодом коллективного творчества. Автор сочинял основные мелодии фильма, создавал эскиз партитуры, которая поступала к профессиональным оркестраторам, затем передавалась оркестру и дирижеру, которые записывали музыку в студии под руководством звукорежиссеров. В случае коммерческого успеха фильма музыка тиражировалась фирмами звукозаписи и музыкальными издательствами.

Этот отлаженный конвейер был открыт всем новациям и с развитием электронных технологий активно их ассимилировал. Настоящий симфонический оркестр, привлекаемый к записи саундтрека, стал привилегией и признаком статусности кинокартины. В 1970-1980-е годы его академическое звучание обогатили синтезированные тембры, как нельзя кстати подходившие для оформления триллеров и фэнтези, которые так

изобретательно оформлял оскароносный классик киномузыки Джерри Голдсмит (Jerrald King "Jerry" Goldsmith, 1929-2004). Нашел свое место в кино и сконструированный советским инженером Евгением Мурзиным синтезатор АНС — с помощью его «космической» сонорики Эдуард Артемьев создал музыку к «Солярису» (1972) Андрея Тарковского.

В 1990-е годы на смену трудоемким аналоговым и первым цифровым синтезаторам приходят компьютерные технологии, вновь раздвинувшие горизонты возможностей музыкантов. Всего лишь за сотню лет музыка кино прошла огромный путь от непритязательного фортепианного аккомпанемента к совершенно невероятным способам организации звуковой среды фильма. «Машинное искусство» становится искусством цифровым. И в этом цифровом ответвлении киномузыки композитор, сочиняя при помощи компьютера, оказывается вновь, как некогда тапер перед экраном, — без посредников в виде оркестра, дирижера, звукооператора, — один на один с видеорядом, который он должен дополнить своим талантом. В компьютерной музыке, как когда-то в таперской среде, есть подлинные мастера, но встречаются и бескрылые ремесленники. Обманчивая доступность цифровых манипуляций способна низвести почтенную профессию композитора кино до сомнительной деятельность «электронного тапера», компилирующего свои саундтреки из подручного материала.

Киномузыка приближается к очередному рубежу, за которым мельтешат рекламные сполохи цифровой эпохи. Не потому ли видеоряд некоторых фильмов начинает подозрительно напоминать дизайн компьютерных игр, а музыка в них — назойливые звуки игровых автоматов? Чтобы все же окончательно не затеряться в цифровых дебрях, давайте, хотя б иногда, возвращаться к немым фильмам, все несовершенства которых, определяемые уровнем развития тогдашней техники, в исторической перспективе воспринимаются уже не как недостатки, а как приметы стиля. И пусть рядом будет фортепиано — «затравленное фортепиано».

i Не можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

1. Marks M. M. Music and the Silent Film: Contexts and Case Studies, 1895-1924. N.-Y.: Oxford University Press, 1997. 320 p.

2. Leonard K. P. Using Resources for Silent Film Music // Fontes Artis Musicae. 2016. Vol. 63. No 4. P. 259-276.

3. Tieber C. Music and Sound in Silent Film: From the Nickelodeon to The Artist // Historical Journal of Film, Radio and Television. 2019. July. P. 906-908.

4. Altman R. Silent Film Sound. N.-Y.: Columbia University Press, 2004. 462 p.

5. Altman R. The Early Cinema Soundscape // The Routledge Companion to Screen Music and Sound / Ed. by M. Mera, R. Sadoff, B. Winters. N.-Y., London: Routledge, 2017. P. 190-200.

6. Anderson G. B. The Shock of the Old. The Restoration, Reconstruction, or Creation of "Mute" — Film Accompaniments // The Routledge Companion to Screen Music and Sound / Ed. by M. Mera, R. Sadoff, B. Winters. N.-Y., London: Routledge, 2017. P. 201-212.

7. Cuff P. Encountering sound: the musical dimensions of silent cinema // Journal of Aesthetics & Culture. 2018. Vol. 10. Issue 1. P. 1-17.

8. Семенюк О. А. Искусство, затерявшееся во времени: таперы немого кино // Музыкальная академия. 2018. № 2. С. 210-218.

9. Эйзенштейн С. М. Вертикальный монтаж. М.: Директ-Медиа, 2016. 99 с.

10. Кавендиш Ф. Рука, вращающая ручку. Кинооператоры и поэтика камеры в дореволюционном русском кино // Киноведческие записки. 2004. № 69. С. 204-245.

11. Семенюк О. А. «Новый Вавилон» Д. Д. Шостаковича в контексте музыки отечественного немого кино: дис. . канд. иск.: 17.00.02. М., 2020. 344 с.

12. Каверин В. А. Разговоры о кино. (Разговор второй) // Жизнь искусства. 1924. № 2. С. 22.

13. Tieber C., Windisch A. The Sounds of Silent Films. New Perspectives on History, Theory and Practice. London: Palgrave Macmillan, 2014. 265 p.

14. Тынянов Ю. Н. Кино — Слово — Музыка // Тынянов Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М.: Наука, 1977. С. 320-322.

15. Эйхенбаум Б. М. Проблемы киностилистики // Поэтика кино. Перечитывая «Поэтику кино». СПб: Российский институт истории искусств, 2001. С. 13-38.

16. Горький М. Синематограф Люмьера // Горький М. Собр. соч.: в 30 т. М.: Гослитиздат, 1953. Т. 23: Статьи. 1895-1906. С. 242-246.

17. Лисса З. Эстетика киномузыки. М.: Музыка, 1970. 445 с.

18. Худяков И. Н. Опыт руководства к иллюстрации синематографических картин. С указанием на 1000 тем: необходимое пособие для пианистов-импровизаторов и содержателей электро-театров. М.: Нотопечатня Гаврилова, 1912. 56 с.

19. Блок Д. С., Бугославский С. А. Музыкальное сопровождение в кино. М.-Л.: Теакино-печать, 1929. 125 с.

20. Копытова Г. В. Тапер // Шостакович в Ленинградской консерватории: в 3-х т. СПб.: Композитор, 2013. Т. 3. С. 217-239.

21. Хентова С. М. Шостакович — пианист. Л.: Музыка, 1964. 91 с.

22. Прокофьев С. С. Материалы. Документы. Воспоминания. М.: Музгиз, 1961. 707 с.

23. Rapee E. Motion Picture Moods for Pianists and Organists. N.-Y., 1924. 678 р.

24. Rapee E. Encyclopedia of Music for Pictures. N-Y.: Belwin, 1925. 510 p.

25. Goldmark D., Keil Ch. Funny pictures: animation and comedy in studio-era Hollywood. Berkeley: University of California Press, 2011. 508 p.

26. Д. Шостакович о времени и о себе, 1926-1975. М.: Советский композитор, 1980. 375 с.

27. Эйзенштейн С., Пудовкин В., Александров Г. Будущее звуковой фильмы // Эйзенштейн С. Избранные произведения: в 6 т. Т. 2. М.: Искусство, 1964. С. 315-316.

28. Гаккель Л. Е. Фортепианная музыка ХХ века. Л., М.: Советский композитор, 1990. 296 с.

29. Шнитке А. Г. Полистилистические тенденции в современной музыке // Холопова В., Чигарева Е. Альфред Шнитке. М.: Советский композитор, 1990. С. 327-331.

30. Мейер К. Шостакович. Жизнь. Творчество. Время. СПб.: Композитор, 1998. 559 с.

31. Сабинина М. Д. Прокофьев // Музыка XX века: очерки. М.: Музыка, 1984. Часть 2. 1917-1945. Кн. 4. С. 7-43.

1. Marks M. M. Music and the Silent Film: Contexts and Case Studies, 1895-1924. N.-Y.: Oxford University Press, 1997. 320 p.

2. Leonard K. P. Using Resources for Silent Film Music. Fontes Artis Musicae. 2016. 63(4), pp. 259-276.

3. Tieber C. Music and Sound in Silent Film: From the Nickelodeon to The Artist. Historical Journal of Film, Radio and Television. 2019. July, pp. 906-908.

4. Altman R. Silent Film Sound. N.-Y.: Columbia University Press, 2004. 462 p.

5. Altman R. The Early Cinema Soundscape. The Routledge Companion to Screen Music and Sound. Ed. by M. Mera, R. Sadoff, B. Winters. N.-Y., London: Routledge, 2017, pp. 190-200.

6. Anderson G.B. The Shock of the Old. The Restoration, Reconstruction, or Creation of "Mute" - Film Accompaniments. The Routledge Companion to Screen

Music and Sound. Ed. by M. Mera, R. Sadoff, B. Winters. N.-Y., London: Routledge, 2017, pp. 201-212.

7. Cuff P. Encountering sound: the musical dimensions of silent cinema. Journal of Aesthetics & Culture. 2018. 10(1), pp. 1-17.

8. Semenyuk O. A. Iskusstvo, zateryavsheesya vo vremeni: tapery nemogo kino [Art lost in time: silent film tappers]. Muzykal'naya akademiya [Music academy]. 2018. (2), pp. 210-218. (In Russ.)

9. Eisenstein S. M. Vertikal'nyj montazh [Vertical montage]. Moscow: Direct-Media, 2016. 99 p. (In Russ.)

10. Cavendish P. Ruka, vrashchayushchaya ruchku: Kinooperatory i poetika kamery v dore-volyucionnom russkom kino [The hand that turns the handle: Camera operators and the poetics of the camera in pre-revolutionary Russian films]. Kinovedcheskie zapiski [Notes on cinematology]. 2004. (69), pp. 204-245. (In Russ.)

11. Semenyuk O. A. "Novyj Vavilon" D. D. Shostakovicha v kontekste muzyki otechestvennogo nemogo kino ["New Babylon" by D. D. Shostakovich in the context of the music of Russian silent cinema]. [PhD dissertation]. Moscow, 2020. 344 p. (In Russ.)

12. Kaverin V. A. Razgovory o kino: Razgovor vtoroj [Talks about cinema: The second talk]. Zhizn'iskusstva [Life of art]. 1924. (2), p. 22. (In Russ.)

13. Tieber C., Windisch A. The Sounds of Silent Films. New Perspectives on History, Theory and Practice. London: Palgrave Macmillan, 2014. 265 p.

14. Tynyanov Y. N. Poetika. Istoriya literatury. Kino [Poetics. History of literature. Cinema]. Moscow: Nauka, 1977. 576 p.

15. Eikhenbaum B. M. Problemy kinostilistiki [Cnema stylistics]. In B. M. Eikhenbaum (Ed.) Poetika kino: Perechityvaya "Poetiku kino" [Poetics of cinema: Rereading "The poetics of cinema] (2nd ed.). Saint-Petersburg: Rossijskij institut istorii iskusstv, 2001, pp. 13-38. (In Russ.)

16. Gorky M. Sinematograf Lyum'era [Lumier's cinematography]. In Sobr. soch. [Collected works] (vol. 23). Moscow: Goslitizdat, 1953, pp. 242-246. (In Russ.)

17. Lissa Z. Estetika kinomuzyki [The aesthetics of film music]. Moscow: Muzyka, 1970. 445 p. (In Russ.)

18. Khudyakov I. N. Opyt rukovodstva k illyustracii sinematograficheskih kartin [Leadership experience in illustrating cinematic paintings]. Moscow: Notopechatnya Gavrilova, 1912. 56 p. (In Russ.)

19. Blok D. S., Bugoslavskij S. A. Muzykal'noe soprovozhdenie v kino [Musical accompaniment in the cinema]. Moscow, Leningrad: Teakino-pechat', 1929. 125 p.

20. Kopytova G. V. Tapyor [Tapper]. In L. G. Kovnatskaya (Ed.), Shostakovich v Leningradskoj konservatorii [Shostakovich at the Leningrad Conservatory] (vol. 3). Saint-Petersburg: Kompozitor, 2013, pp. 217-239. (In Russ.)

21. Khentova S. M. Shostakovich - pianist [Shostakovich - a pianist]. Leningrad: Muzyka, 1964. 91 p. (In Russ.)

22. Prokofiev S. S. Materialy, dokumenty, vospominaniya [Materials, documents, memories]. Moscow: Muzgiz, 1961. 707 p. (In Russ.)

23. Rapee E. Motion Picture Moods for Pianists and Organists. N.-Y., 1924. 678 p.

24. Rapee E. Encyclopedia of Music for Pictures. N-Y.: Belwin, 1925. 510 p.

25. Goldmark D. Keil Ch. Funny pictures: animation and comedy in studio-era Hollywood. Berkeley: University of California Press, 2011. 508 p.

26. Pribegina G. A. (Ed.) D. Shostakovich o vremeni i o sebe [D. Shostakovich about time and about himself]. Moscow: Sovetskij kompozitor, 1980. 375 p. (In Russ.)

27. Eisenstein S., Pudovkin V., Aleksandrov G. Budushchee zvukovoj fil'my. In S. I. Yutkevich (Ed.), EjzenshtejnSergeiMikhailovich: Izbrannyeproizvedeniya [Eisenstein Sergei Mikhailovich: Selected works] (vol. 2). Moscow: Iskusstvo, 1964, pp. 315-316. (In Russ.)

28. Gakkel' L. E. Fortepiannaya muzykaXXveka [Piano music of the 20th century]. Leningrad, Moscow: Sovetskij kompozitor, 296 p. (In Russ.)

29. Schnittke A. G. Polistilisticheskie tendencii v sovremennoj muzyke [Polystylistic tendencies in modern music]. In V. N. Kholopova, E. I. Chigareva, AlfredShnitke [Alfred Schnittke]. Moscow: Sovetskij kompozitor, 1990, pp. 327-331. (In Russ.)

30. Meyer K. Spostakovich: Zhizn' tvorchestvo, vremya [Shostakovich: Life, Creative works, time]. Saint-Petersburg: Kompozitor, 1998. 559 p. (In Russ.)

31. Sabinina M. D. Prokof'ev [Prokofiev]. Muzyka XX veka: ocherki. [Music of the 20th century: essays]. Moscow: Muzyka, 1984, part 2. 1917-1945, book 4, pp. 7-43. (In Russ.)

СВЕДЕНИЯ ОБ АВТОРЕ БОРИС БОРИСОВИЧ БОРОДИН

доктор искусствоведения, профессор, заведующий кафедрой истории и теории исполнительского искусства,

Уральская государственная консерватория имени М.П. Мусоргского, 620014, г. Екатеринбург, проспект Ленина, 26 Researcher ID: AAR-9533-2020 ORCID: 0000-0002-5297-4064

ABOUT THE AUTHOR BORIS B. BORODIN

D. Sc. in Art History, Professor,

Chair of the Department of History and Performing Arts, Urals Mussorgsky State Conservatoire, 26, prospect Lenina, Yekaterinburg, 620014 Researcher ID: AAR-9533-2020 ORCID: 0000-0002-5297-4064 e-mail: bbborodin@mail.ru

"