ИСТОРИЯ ПРОЕКТА
Долгожданная дорогостоящая экранизация Призрака", поставленная режиссером Джоэлом Шумахером, перенесет зрителей за границы театра и погрузит в мир высокой любви, музыки, захватывающего саспенса и драмы, познакомив с этой потрясающей историей новое поколение кинозрителей.
Впервые опубликованный в 1911 году роман Леру породил многочисленные кино- и телевизионные версии истории, рассказывающей об уродливом гении музыки, который обитает в катакомбах знаменитой Парижской Оперы и оказывается пораженным в сердце Кристиной, своей очаровательной юной музой. "В версии Эндрю Призрак предстает скорее трагическим влюбленным и чувствительным романтиком, нежели страшным существом, которое вызывает страх, - говорит Шумахер.
После премьеры "Призрака" на Бродвее в 1988 году Ллойд Уэббер предложил Шумахеру поставить киноверсию мюзикла. На него произвел сильное впечатление снятый режиссером триллер о вампирах "Пропащие ребята". "Я увидел, что Джоэл обладает невероятным изобразительным даром, а использование музыки в его фильме было из ряда вон выходящим, - вспоминает Ллойд Уэббер. – Одна из величайших радостей совместной работы с Джоэлом в том, что он великолепно чувствует музыку, он понимает, как музыка движет развитие сюжета".
После развода со звездой "Призрака" Сарой Брайтман, талантливой певицей и актрисой, которая первая исполнила роль Кристины и была музой Ллойда Уэббера во время создания мюзикла, композитор решил отложить съемки фильма. На протяжении последующих лет Ллойд Уэббер несколько раз предлагал Шумахеру снять экранизацию, но режиссер был занят постановкой таких популярных фильмов, как "Бэтман навсегда", "Время убивать", "Клиент", "Падение" и "Телефонная будка".
Наконец, в декабре 2002 года старые друзья встретились за ужином в Лондоне, и Ллойд Уэббер предложил объединить усилия и начать работу над фильмом. "Я только что сделал несколько смелых, более экспериментальных фильмов, чем мейнстримовские блокбастеры, с которыми меня ассоциировали в прошлом, - говорит Шумахер о своих фильмах "8 мм", "Без изъяна", "Страна тигра", "Вероника Герен" и "Телефонная будка", которую он снял всего за 12 дней. – Я работал во многих жанрах, но никогда не ставил мюзиклы. Мне показалось интересным попробовать свои силы в этом непростом жанре".
Шумахер говорит, что изначально в этом проекте его привлекли персонажи, и они же заставили его вернуться к нему снова. "Одна из причин, почему эта трагическая история любви была частью нашей культуры с тех пор, как Гастон Леру написал роман, это то, что мы отождествляем себя с Призраком, – считает он. – Призрак – физическая материализация того, что люди считают в себе непривлекательным. Это вызывающий глубокое сочувствие персонаж – во многом похожий на горбуна "Собора Парижской Богоматери" и Чудовище из "Красавицы и чудовища"".
Кроме того, режиссер хотел снять этот фильм, потому что "есть миллионы людей, которые не могут себе позволить пойти на "Призрака" в театр, а многие люди живут в районах, где нет театров, показывающих этот мюзикл. Вспомните мюзиклы "Звуки музыки", "Вестсайдская история" и "Чикаго". Много ли людей видело "Звуки музыки" в театре по сравнению с миллионами, посмотревшими фильм? Есть люди, которые любят музыку Эндрю, и люди, которые всегда хотели посмотреть "Призрака" на сцене, и теперь у них будет возможность увидеть одну из его версий".
Перерабатывая либретто мюзикла в киносценарий, Шумахер и Ллойд Уэббер углубились в предшествующую историю нескольких главных героев и включили в повествование мир за кулисами оперного театра. "В театральном мюзикле мы упоминаем о детстве Призрака, но не показываем его, как это мы делаем в фильме, - поясняет Ллойд Уэббер. – Для нас это очень важное изменение, поскольку оно делает более понятным положение, в котором оказался Призрак".
"В спектакле всё сосредоточено на отношениях Призрака, Кристины и Рауля, - говорит Шумахер. – Мы не только хотели объяснить зрителям, как каждый из этих героев оказался в опере, но и вплели в ткань сюжета всё, что происходит за кулисами – штукатуров, реквизиторов, парикмахеров, декораторов, танцоров и певцов".
Шумахер объясняет успех своего сотрудничества с Ллойдом Уэббером взаимному доверию и уважению, возникшему за 15 лет дружбы. "В творческом плане мы представляем собой очень хорошую пару, потому что я занимаюсь съемками, а он занимается музыкой, - поясняет он. – Как и многие очень умные люди, Эндрю не делает вид, что разбирается в том, чего не знает. Он специалист в музыке, поэтому он сосредоточил свой блестящий талант на музыкальных аспектах фильма и предоставил мне огромную свободу и свою полную поддержку, чтобы я сделал с материалом то, что считаю нужным".
Киноверсия "Призрака" предоставила Ллойду Уэбберу возможность пересмотреть оригинальные записи мюзикла и, благодаря большому бюджету, создать новую версию для полного оркестра. Кроме того, для этого проекта он написал новую песню и несколько инструментальных фрагментов для новых сцен, вошедших в сценарий. Этот жанр был ему знаком, поскольку Ллойд Уэббер в начале своей карьеры написал музыку к нескольким фильмам, среди которых были "Досье ОДЕССА" (The ODESSA File) и "Галоша" (Gumshoe).
Ллойд Уэббер очень доволен долгожданной экранизацией своего глубоко личного театрального феномена: "Изобразительный ряд и звук в фильме великолепны, и, по-моему, в нем прекрасно передан театральный спектакль. Хотя сценический материал в фильме почти не используется, по эмоциональной насыщенности он даже сильнее театральной версии. Он не основан на театральных мизансценах и режиссерских решениях, но содержание и смысл остаются теми же. И это всё, о чем я только мог мечтать".
ВОССОЗДАНИЕ МИРА "ПРИЗРАКА ОПЕРЫ"
Действие мюзикла происходит в Париже в 1870 году. Эта эпоха и специфическая среда, в которой живут герои, были блестяще воссозданы покойной Марией Бьорнсон для театральной постановки. Их следовало более дословно и детально воспроизвести в киноверсии. Задача передать дух эпохи выпала художнику-постановщику фильма Энтони Пратту.
"Я давно был большим поклонником Тони, и нам повезло, что мы смогли его получить", - говорит Шумахер о художнике, который номинировался на "Оскар" за работу в фильме 1987 года "Надежда и слава" и на "Эмми" - за телефильм "Банда братьев".
В основу декораций фильма положена Парижская Опера, самый большой оперный театр в мире, также известный как Опера Гарнье по имени его архитектора Шарля Гарнье. Как замечает Шумахер: "Парижская Опера прекрасна, но это огромное муниципальное здание с бюрократическим духом. Я хотел, чтобы "Опера Попюлэр" была камерной, чтобы она казалась не столько зданием, сколько сексуальным женским персонажем".
"Опера Попюлэр" в декорациях Пратта напоминает Оперу Гарнье и ее роскошь, но без использования каких-либо ее специфических деталей. Его команда выстроила театр на 886 мест на двух уровнях. Зрительный зал украшен чувственными позолоченными фигурами, обвивающими ложи и сцену. Темно-красные бархатный занавес и обивка обрамляют великолепную авансцену.
Одна из самых ярких деталей в зале – и важный элемент сюжета – люстра, украшающая куполообразный потолок. В кульминационный момент фильма разъяренный Призрак обрушивает люстру на зрителей и вызывает пожар в помещении оперы. Для разных целей было создано три экземпляра люстры: "главная" люстра для ежедневных съемок, ее "каскадерша" для съемок эпизодов с обрушением и еще одна, переделанная под электричество, - для сцен, происходящих в 1919 году.
Люстра Пратта по общим очертаниям и размеру повторяет люстру, украшающую Оперу Гарнье. "Люстра Гарнье великолепна, но на ней довольно много металла, а Джоэл хотел, чтобы наша была вся из хрусталя и стекла, - поясняет он. – Силуэт нашей люстры похож на силуэт люстры Гарнье, но мы добавили существенно больше хрусталя и сделали меньше декоративных украшений".
"Главная" люстра имеет размеры 17 футов в высоту и 13,2 в ширину и весит 2,2 тонны, она стоит более 1,3 миллиона долларов. Ее украшают более 20000 подвесок из искусственного граненого хрусталя Сваровского. Известные по всему миру своими непревзойденным сиянием и блеском и идеально точной огранкой, детали люстр фирмы Сваровского, сделанные из оптически чистого стекла, украшали самые драматические и исторические интерьеры – от оперного театра "Метрополитен" в Нью-Йорке до Версальского дворца.
АКТЕРЫ И ПЕРСОНАЖИ
Подбор актеров для киноверсии "Призрака" представлял для Джоэла Шумахера и Эндрю Ллойда Уэббера сложную проблему.
Шумахер видел будущий фильм как молодежную историю любви и решил взять на главные роли молодых, не примелькавшихся актеров. Это было особенно важно для образа Кристины – наивной, осиротевшей девушки, которая верит, что голос Призрак, обращающийся к ней из глубин театрального здания, это "ангел музыки", которого обещал прислать к ней умирающий отец.
"Красота образа Кристины заключается в ее невинности, привязанности к отцу и вере в то, что Призрак является его воплощением, явившимся из загробного мира, - поясняет Шумахер. – Надо было найти молодую женщину, излучавшую подлинную юную невинность и томление, и в то же время найти двоих обладающих большим обаянием актеров на роли двух мужчин, которые ее любят".
"Джоэл обладает особым умением находить талантливых молодых актеров, стоящих на пороге славы", - говорит Ллойд Уэббер, который доверил Шумахеру чисто актерские аспекты кастинга, в то время как сам старался добиться идеального "вокального баланса" претендентов, которые доказали, что обладают необходимыми данными для исполнения вокальных партий. "Надо было найти людей, которые действительно могли бы петь, - подчеркивает он, - потому что пение движет развитием сюжета".
На роль Призрака требовался актер, излучающий харизматическую притягательность. "Нам требовался актер, в котором было бы что-то от рок-звезды, - говорит Ллойд Уэббер. – Он должен был быть немного груб, немного опасен, это не должен был быть традиционный певец. Кристину влечет к Призраку, потому что в нем есть нечто опасное в положительном смысле, поэтому надо было найти актера, голос которого мог бы передать это качество".
Все необходимые качества создатели фильма нашли в Жераре Батлере, известном зрителям прежде всего по роли в блокбастере 2003 года "Лара Крофт – расхитительница могил: колыбель жизни". Когда Шумахер предложил Батлеру роль, тот не был знаком со спектаклем, поэтому он слушал запись оригинальной постановки, когда читал сценарий. "К концу сценария у меня по щекам текли слезы, - говорит актер. – Я полностью отождествил себя с Призраком, с его страстью, его томлением и искусством, а также с болью и чувством одиночества, которые он испытывал всю жизнь. Мне кажется, именно поэтому "Призрак" такое сильное произведение – люди ощущают его боль".
Готовясь к прослушиванию у Ллойда Уэббера, Батлер тайком брал уроки пения и репетировал с музыкальным режиссером "Призрака" Саймоном Ли. Батлер вспоминает свой момент истины: "И вдруг я стою перед Эндрю Ллойдом Уэббером в его доме. Саймон сидел фортепьяно, и я подумал: "Сейчас я буду петь "Музыку ночи", одну из самых знаменитых песен всех времен, для ее автора". У меня начали подгибаться ноги".
Очень сложной задачей было найти исполнительницу роли Кристины, поскольку она должна была обладать не только актерскими, но и прекрасными вокальными данными. В то время, когда Шумахер готовился снимать кинопробы нескольких потенциальных Кристин, он познакомился с Эмми Россам – актрисой, которой тогда было 16 лет. Она только что прекрасно исполнила роль дочери Шона Пенна в фильме "Таинственная река", а ранее играла совсем юную Одри Хепберн в телефильме 2000 года "История Одри Хепберн".
"Эмми была не только талантливой актрисой, - вспоминает Шумахер, - но и училась пению в школе при Метрополитен-опера с семи лет. Ее кандидатура возникла в последнюю секунду, и она заявила, что не сможет сниматься в кинопробе, потому что должна ехать на семейное торжество в Лас-Вегас. Мне пришлось уговаривать ее остаться!"
"Мы встретились в четверг, и Джоэл сказал: "Можешь в субботу приехать в Нью-Йорк на кинопробу?" - вспоминает Россам, которая только что завершила съемки в фильме "Послезавтра". – "А через неделю я отправилась петь для Эндрю к нему домой, я очень нервничала. Я репетировала с аккомпаниатором, когда Эндрю вошел в комнату, сел, не представившись, и сказал: "Начнем?". А когда я закончила петь он встал и сказал: "Это было здорово. Я Эндрю". "У Эмми потрясающий голос", - говорит Ллойд Уэббер.
Готовясь к роли, Россам брала уроки танца, осматривала знаменитую Оперу Гарнье в Париже, послужившую прототипом "Опера Попюлэр", и изучала в музее Орсэ картины и скульптуры Дега, посвященные балеринам, - на многих из них изображены танцовщицы из труппы Оперы Гарнье. "Самой большой проблемой было найти соотношение между моим голосом и моей игрой, - говорит Россам. – Моя игра должна была быть на таком же уровне, как и в обычном фильме, поэтому моя игра и мой голос должны были соединяться так, чтобы это выглядело естественно".
Россам видит в Кристине одинокую душу, ищущую любви и защиты, которые давал ей отец до своей преждевременной кончины. "Кристине так хочется найти знак любви своего отца, что, когда она впервые слышит голос Призрака, ей ужасно хочется поверить, что это "ангел музыки", которого отец обещал прислать к ней. Она обнаруживает, что они родственные души, потому что он тоже одинок и несчастен. Их отношения начинаются как сильная симпатия и восхищение, поскольку они вдохновляют друг друга как артисты. Но когда Кристина начинает взрослеть и становится более уверенной в себе молодой женщиной, Призрак начинает смотреть на нее иначе".
Каждый сам решает, нравится ему фильм "Призрак Оперы" или не нравится. Но смотреть его нужно всем. Хотя бы ради того, чтобы на два с половиной часа окунуться в царство Музыки. Музыки, которая почти двадцать лет заставляет чаще стучать сердца миллионов людей. Что же нам известно о "Призраке Оперы"?
"Его сердце могло вместить целую империю, но ему пришлось довольствоваться каким-то подвалом…"
ПРИЗРАК ОПЕРЫ
В 2000 году американские социологи решили выяснить, какой из фильмов или спектаклей сделал самые большие сборы в XX веке. Они получили совершенно неожиданные результат: "Шоу века" оказался не какой-нибудь суперпопулярный фильм вроде "Звездных войн" или "Титаника", а мюзикл Э.Л. Уэббера "Призрак Оперы". Музыкальный спектакль за четырнадцать лет собрал четыре с половиной миллиарда долларов, далеко опередив все спектакли, фильмы и даже целый сериал о Джеймсе Бонде!
"Призрак Оперы" не сходит со сцен театров уже почти 20 лет. Возникают все новые и новые постановки – в других странах, на других языках. Немало актеров музыкального театра этот спектакль сделал "звездами". А зрители… зрители многих стран каждый вечер приходят в театры, сдают пальто в гардероб, проходят в зрительный зал и, затаив дыхание, ждут, когда прозвучат первые звуки увертюры…
Мюзикл был поставлен в 92 странах мира.
ДВОРЕЦ ГАРНЬЕ
Сюжет "Призрака Оперы" тесно связан с одним совершенно реальным зданием, а именно с легендарной парижской "Гранд-Опера".
История сюжета началась больше века назад, в 1897 году, в Париже, когда молодой обозреватель-криминалист Гастон Леру встретился со знаменитым архитектором Шарлем Гарнье. О чем они говорили – не знает никто, но, скорее всего, разговор шел об уникальной истории создания "Гранд-Опера"…
Гарнье построил немало зданий, украшающих Париж до сих пор, но самым известным его творением была и осталась Парижская Опера. Здание Оперы поражает воображение своим фантастическим размахом – оно раскинулось на целых три акра, таких громадных театров в мире больше нет. Правда, сам зрительный зал не такой уж большой, в "Ла Скала", например, он почти на тысячу мест больше. Дело в том, что Гарнье строил не просто театр – он создавал здание, которое должно было стать культурным центром Парижа, и ему это удалось. Во "Дворце Гарнье" и сейчас располагаются Национальная Академия Музыки, Национальная Библиотека Франции, знаменитая балетная школа и много чего еще.
Как и всякое, наверно, заметное здание в Париже, Оперу с самого ее возникновения окружали легенды. Но у "Дворца Гарнье" действительно были на то основания. Начать с того, что не сразу понятно, как такая громадина вообще может стоять на песчаной, пропитанной водой почве набережной Сены – все равно, что на губке! К тому же прямо под Оперой протекает один из подземных притоков Сены.
Тем не менее эта задача была решена. Чтобы Опера была устойчивой, пришлось вырыть огромные подвалы и заключить всю подземную часть здания в двойную бетонную оболочку. А подземную реку запрудили и устроили на самом нижнем, пятом уровне подвалов подземное озеро. Раз в несколько лет его осушают, и река снова медленно начинает заполнять бетонный резервуар.
Постройка Оперы заняла пятнадцать лет. Эти пятнадцать лет видели и франко-прусскую войну, и конец монархии во Франции, и Парижскую Коммуну. После всех политических потрясений во Франции установилась республика, и новое правительство очень подозрительно отнеслось к постройке, начатой в эпоху Империи. Понадобилось все фантастическое упорство и настойчивость Гарнье, чтобы Опера пережила и это бедствие.
"Гранд-Опера" распахнула двери для публики 5 января 1875 года. Любопытно, что Гарнье забыли официально пригласить на открытие Оперы – ему пришлось покупать билет. Может, это он и рассказал молодому журналисту Леру…
Здание Оперы и сейчас является одной из архитектурных достопримечательностей Парижа. Правда, самым страшным бедствием для него оказалось… парижское метро. Постройка туннелей изменила внутренние напряжения в почве, и в результате по фундаменту Оперы пошли трещины. Долгое время в "Гранд-Опера" вообще не шли оперные спектакли. Сейчас, после реконструкции, оперные постановки там возобновились, хотя и в значительно меньшем количестве. Центральным оперным театром Парижа теперь стала "Опера-Бастилия", построенная в 1989 году, но "Гранд-Опера" по-прежнему пленяет воображение романтиков своим громоздким и вместе с тем парадоксально нежным великолепием.
ТОТ, КТО ПОДАРИЛ НАМ ЛЕГЕНДУ
Теперь настало время представить писателя, которому мы обязаны существованием легенды о Призраке Оперы в мировой литературе. Гастон Леру по образованию был юристом, но работать по этой специальности не хотел никогда. С юных лет очарованный литературой, он обратился в одну из парижских газет и вскоре стал известным криминальным обозревателем.
Выхода статей Леру парижане каждый раз ждали с нетерпением. У молодого журналиста был свой стиль – лаконичный и эмоциональный одновременно, - к тому же он, похоже, принимал все эти уголовные дела весьма близко к сердцу. Известно, что ему несколько раз удалось разрешить дела, считавшиеся безнадежными, и спасти невиновных людей от судебной ошибки.
Но работа журналиста оказалась очень утомительной. Леру решил, что ему это надоело и пора писать не о том, что требуют, а о том, о чем хочется. Иными словами – из журналиста превратиться в писателя.
Поскольку Леру был юристом по образованию и криминальным обозревателем по профессии, писать он стал, разумеется, детективы. Обаятельный галльский собрат Шерлока Холмса, юный журналист-сыщик Жозеф Рультабиль с первого же романа полюбился читающей публике. Кроме того, Леру писал еще приключенческие романы, документальные "социальные репортажи", книги, которые сам он называл "фантастическими", стихи и киносценарии.
Книга, которая даровала Леру бессмертие, появилась в 1910 году…
ДУША ОПЕРЫ
В истории возникновения романа "Призрак Оперы" больше вопросов, чем ответов. О чем говорили Леру и Гарнье? Чей скелет нашли рабочие в подвалах Оперы в 1907 году? Кто был прототипом героини? Что в романе правда, а что вымысел?
На все эти вопросы ответов нет и, возможно, не будет никогда. Но как бы то ни было, в конце концов, именно Леру, можно сказать, завершил творение Гарнье, сделав то, что ни одному архитектору не под силу – он подарил Парижской Опере душу.
Формально "Призрак Оперы" является детективом, хотя и довольно своеобразным – это так называемое "журналистское расследование". Некий журналист, от лица которого ведется повествование, решает расследовать неоконченное дело тридцатилетней давности. Разумеется, все заинтересованные лица или умерли, или на пенсии, так что результаты расследования представляют чисто академический интерес. Или литературный.
Решив выяснить, как же погиб в подвалах Оперы граф де Шаньи (кстати, реальная личность) и куда девались виконт де Шаньи со своей возлюбленной, оперной певицей Кристиной Даае, журналист делает предположение, что в этой трагедии принимал участие еще некто, считавшийся просто плодом воображения экзальтированных девиц из кордебалета и их легковерных мамаш. И что история эта была на самом деле куда более трагичной, чем кажется.
Человека по имени Рауль де Шаньи не существовало. У графа Филиппа де Шаньи не было родных братьев. Но у него было два кузена, одного из которых действительно звали Рауль, хотя фамилия у него была другая. Наиболее вероятным прототипом Кристины Даае считается певица шведского происхождения Кристина Нилссон, выступавшая в молодости в Парижской Опере. Леру познакомился с ней в ее пожилые годы и был совершенно очарован ею.
После чего журналист начинает собирать доказательства своей гипотезы…
"Мир – театр, люди – актеры" – сказал Шекспир. А у Леру театр становится миром. Причем не театр вообще, а вполне конкретная "Гранд-Опера" с ее Большой лестницей, фойе, Ротондой, люстрой, статуей Аполлона на крыше и подвалами. Из гримерных и зрительного зала автор ведет нас до самой высокой точки Оперы – статуи Аполлона на крыше, - а потом мы спускаемся вниз, вниз, в темные подвалы, о которых вряд ли помнят беспечные зрители, но они тем не менее есть, и без них не было бы Парижской Оперы. Парадокс? Да. Первый из парадоксов, с которым придется столкнуться читателю романа. И отражение его центрального парадокса.
В этом парадоксальном мире и живут персонажи романа – от билетерш до виконта де Шаньи, влюбленного в юную певицу. Разумеется, время от времени они покидают театр, но его образ, его атмосфера навсегда запечатлены в их душах – и неприкрытая роскошь фойе и зрительного зала, и скромная обстановка гримерных и классов, и скрытая, давящая тьма подвалов.
И невидимый, неслышимый, но тем не менее вездесущий и всемогущий, за образом гигантского театра стоит главный герой романа - Призрак Оперы!
Он скрывается в подвалах, но ему подвластен весь театр. Пусть управляющие думают, что они командуют в Опере – Призрак только смеется над ними. Пусть ведущая певица Карлотта считает, что ничто не может угрожать ее положению примадонны – Призрак докажет обратное. А если кто-то рискнет ему перечить… Последствия будут ужасны.
На самом деле люстра в Парижской Опере никогда не падала. Это было бы действительно очень грустно – ведь люстра весит 8 тонн. Падал в 1883 году один из восьми противовесов, удерживающих люстру. Противовес весит 770 килограммов. Это тоже было неприятно, так как упал он действительно во время спектакля прямо в зрительный зал. Причиной была обыкновенная небреженость – трос противовеса проржавел и перетерся, но служащие этого вовремя не заметили.
Находят повешенным машиниста Жозефа Буке, Карлотта опозорена перед всем театральным миром, управляющие одурачены, гигантская люстра падает в зрительный зал. И невозможно найти того, кто устраивает все это: Призрак неуловим. Кто же он – действительно призрак или все-таки человек?
Ответ знают двое: таинственная личность, известная в Опере как Перс, и молодая певица Кристина Даае, неожиданно взлетевшая на вершину оперного мастерства и популярности.
Страшную тайну оперных подвалов, трагедию, скрытую в глубине роскошного здания, рассказывает Кристина своему возлюбленному, виконту Раулю де Шаньи. Реальность оказывается непосильной для юной, неопытной души, и Кристина невольно предает того, кто доверил ей тайну своего существования.
Призрак – человек. Он – самый гениальный певец на свете, обладающий абсолютной властью над душами тех, кто слышит его голос. Кроме того, он гениальный композитор, архитектор, ученый и лучший на свете чревовещатель. Именно он научил юную актрису петь так, что весь Париж оказался у ее ног. Любопытная Кристина узнает страшную тайну Призрака – причину, которая заставила его скрываться в подвалах и ненавидеть человечество: Эрик рожден с безнадежно уродливым лицом. Он не знает и не хочет знать, что такое добро и зло, и, чтобы добиться своего, не останавливается ни перед чем. И он любит Кристину.
Сквозь лабиринт обмана, страха и предательств, не менее запутанный, чем лабиринт оперных подвалов, проходят Эрик, Кристина и Рауль. И кончается все это простым выбором, который предлагает Эрик Кристине: или она соглашается стать его женой, и тогда все кончается благополучно, или же она отказывается, и тогда Эрик прямо во время спектакля взрывает Оперу. Разумеется, для Кристины выбора нет – она не может обречь столько людей на смерть…
Что это за роман? Детектив? Роман ужасов? Мелодрама?
Ответ дает неожиданный и, возможно, парадоксальный финал, но, прежде чем говорить о финале, давайте еще раз посмотрим на то, что мы уже знаем.
Эрик ни разу не появляется "на сцене". Все время кто-то рассказывает о нем – то Жозеф Буке, то Кристина, то Перс. Его почти никто не видит. И все же его незримое присутствие постоянно и неизбывно, он – истинный хозяин театра, а парадоксальное сочетание прекрасного голоса и некрасивого лица – очевидное отражение того самого парадокса с подвалами и архитектурной роскошью Оперы, о котором мы уже говорили. Его голос превосходит и одновременно вбирает в себя все человеческие голоса, какие только могут звучать в этом храме искусства, а свой талант архитектора Призрак вложил в постройку Оперы. Кроме того, маска, которая скрывает лицо Эрика, - одновременно и отражение "галереи масок" на фронтоне Оперы, и четкий парафраз древнейшего театрального символа.
Эрик - олицетворение Парижской Оперы, ее дух, ее душа.
Разве после этого имеет значение, чем кончится роман?
Имеет, и немаленькое. Потому что в финале мы сталкиваемся с еще одним парадоксом, еще одним неразрешимым противоречием, которое выходит далеко за пределы Парижской Оперы, да и вообще за какие либо пределы.
Пусть Эрик невероятно талантлив и способен на то, чего не может сделать никто другой – он мечтает о том единственном, что ему не дано. О нормальной жизни. О любви. О сочувствии.
И когда Кристина, вынужденная согласиться на его "предложение", позволяет ему поцеловать себя, происходит нечто таинственное и прекрасное. Во мраке подвалов Оперы и в еще большем мраке одинокой жизни вспыхивает, как звезда, истинная красота его души. В глазах самого Эрика все его темное могущество стоит минуты простого сочувствия, - и он отпускает своих пленников, хоть и знает, что не переживет разлуки с Кристиной.
Вот он, главный парадокс сюжета: противоречие между уродливой оболочкой и истинной сущностью. Если подумать, разве могло быть иначе? Мог ли величайший певец и композитор мира не оказаться на самом деле прекрасным?
Разумеется, "Призрак Оперы" – романтическая мелодрама. И его центральный сюжет – не что иное, как литературная переработка известной сказки о красавице и чудовище. Леру использует также прием, который впервые применила, наверно, Мэри Шелли в "Франкенштейне": подмену главного героя. Оказывается, роман вовсе не про то, как влюбленная пара борется против коварного злодея, мешающего им воссоединиться. Он о другой любви – возносящей, просветляющей… и отвергнутой.
Кристина принимает жертву Призрака и уходит. Через три недели Эрик умирает от разбитого сердца.
И вот тогда Леру в кратких фразах рассказывает нам его горькую биографию. Человек, от которого отказались родители, которого демонстрировали на ярмарках в качестве циркового уродца, чей талант использовали бессердечные восточные правители для своих жутких развлечений, приговоренный к смерти по прихоти капризного шахиншаха, и, наконец, затворник в подвалах Оперы, умерший от горя, - и это судьба величайшего музыканта мира? Конечно, все это, возможно, лишь фантазия Леру, - но горькая правда стоит за этой фантазией: люди не приемлют тех, кто не такой, как другие. Гений, не гений – нам все равно, мы шутя затравим кого угодно, кто от нас отличается. Что ж вы делаете, люди?
"